Celeste Buckingham - Addict - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Celeste Buckingham - Addict




Addict
Зависимость
Got me running round wild like a addict
Ты гоняешь меня, как наркоманку
Got me running round uh this is madness
Гоняешь меня, это какое-то безумие
Losing my losing my mind losing my mind and I kinda like that
Теряю, теряю рассудок, теряю рассудок, и мне это даже нравится
Got my head and my heart on fire
Моя голова и сердце в огне
Got me thirsty feed my desire
Я вся горю, утоли мою жажду
Losing my losing my mind losing my mind and I kinda like that
Теряю, теряю рассудок, теряю рассудок, и мне это даже нравится
This feeling's kind of confusing ain't healing
Это чувство какое-то странное, не исцеляет
Ain't really breathing you got to be kidding
Я едва дышу, ты, должно быть, шутишь
Ain't me I'm thinking of nothing but sinning got my head spun
Это не я, я думаю только о грехе, голова кругом
I find myself on a mission so listen
Я в каком-то поиске, так послушай
Got a personal reason for my chaotic condition
У меня есть личная причина для моего хаотичного состояния
Do you hear me
Ты меня слышишь?
Get me to a doctor
Отведи меня к врачу
Think I just got shot down
Кажется, меня только что подстрелили
Ain't no goddamn way how
Нет никакого чертового способа,
To get you off of my mind now
Чтобы выкинуть тебя из головы
Feeling sick to my stomach got growing
Меня тошнит, боль растет
Pain aches and cravings a dozen don't know what
Боли, ломка и желания, десятки, не знаю, что
This means but something's gotta be wrong
Это значит, но что-то не так
Something's gotta be wrong
Что-то не так
Like what you got going on
Что с тобой происходит?
Driving me up the wall
Ты сводишь меня с ума
The irony of it all
Ирония всего этого в том,
Is I don't wanna play ball
Что я не хочу играть в эти игры
But I'm down on the floor
Но я лежу на полу
And you're about to go off
А ты вот-вот взорвешься
Can't handle this anymore
Больше не могу это выносить
Like you just knocked me out cold
Как будто ты только что нокаутировал меня
It's peaking to soon it's going I'm getting
Это слишком быстро достигает пика, я устала
Tired of screaming and freaking out over nothing
Кричать и сходить с ума из-за пустяков
I'm like a lunatic losing it got me out of my mind
Я как сумасшедшая, теряю себя, схожу с ума
Got me running round wild like a addict
Ты гоняешь меня, как наркоманку
Got me running round uh this is madness
Гоняешь меня, это какое-то безумие
Losing my losing my mind losing my mind and I kinda like that
Теряю, теряю рассудок, теряю рассудок, и мне это даже нравится
Got my head and my heart on fire
Моя голова и сердце в огне
Got me thirsty feed my desire
Я вся горю, утоли мою жажду
Losing my losing my mind losing my mind and I kinda like that
Теряю, теряю рассудок, теряю рассудок, и мне это даже нравится
You face is making me nervous I'm anxious
Твое лицо заставляет меня нервничать, я встревожена
Uncertain can't tell what's love and what isn't
Не уверена, не могу сказать, что такое любовь, а что нет
I'm being almost obsessive I'm not about all this stressing
Я почти одержима, я не хочу всего этого стресса
But I can't seem to get through this can't get my
Но я, кажется, не могу пройти через это, не могу заставить свою
Conscience to clear this clear my chaotic condition
Совесть очистить это, очистить мое хаотичное состояние
Do you hear me
Ты меня слышишь?
Get me to a doctor
Отведи меня к врачу
Think I just got shot down
Кажется, меня только что подстрелили
Ain't no goddamn way how
Нет никакого чертового способа,
To get you off of my mind now
Чтобы выкинуть тебя из головы
I'm getting all hot and bothered got growing
Мне жарко, боль растет
Pain aches and cravings a dozen don't know what
Боли, ломка и желания, десятки, не знаю, что
This means but something's gotta be wrong
Это значит, но что-то не так
Something's gotta be wrong
Что-то не так
Like what you got going on
Что с тобой происходит?
Driving me up the wall
Ты сводишь меня с ума
The irony of it all
Ирония всего этого в том,
Is I don't wanna play ball
Что я не хочу играть в эти игры
But I'm down on the floor
Но я лежу на полу
And you're about to go off
А ты вот-вот взорвешься
Can't handle this anymore
Больше не могу это выносить
Like you just knocked me out cold
Как будто ты только что нокаутировал меня
It's peaking to soon it's going I'm getting
Это слишком быстро достигает пика, я устала
Tired of screaming and freaking out over nothing
Кричать и сходить с ума из-за пустяков
I'm like a lunatic losing it got me out of my mind
Я как сумасшедшая, теряю себя, схожу с ума
Got me running round wild like a addict
Ты гоняешь меня, как наркоманку
Got me running round uh this is madness
Гоняешь меня, это какое-то безумие
Losing my losing my mind losing my mind and I kinda like that
Теряю, теряю рассудок, теряю рассудок, и мне это даже нравится
Got my head and my heart on fire
Моя голова и сердце в огне
Got me thirsty feed my desire
Я вся горю, утоли мою жажду
Losing my losing my mind losing my mind and I kinda like that
Теряю, теряю рассудок, теряю рассудок, и мне это даже нравится
I swear I'll go blind from this hunger
Клянусь, я ослепну от этого голода
You trying to starve me can't take this much longer
Ты пытаешься заморить меня голодом, я больше не могу это терпеть
I am the prey and you the hunter
Я добыча, а ты охотник
How long do I have before I die to admit that I
Сколько мне осталось, прежде чем я умру, чтобы признать, что я
Addicted to this lie
Завишу от этой лжи
Got me running round wild like a addict
Ты гоняешь меня, как наркоманку
Got me running round uh this is madness
Гоняешь меня, это какое-то безумие
Losing my losing my mind losing my mind and I kinda like that
Теряю, теряю рассудок, теряю рассудок, и мне это даже нравится
Got my head and my heart on fire
Моя голова и сердце в огне
Got me thirsty feed my desire
Я вся горю, утоли мою жажду
Losing my losing my mind losing my mind and I kinda like that
Теряю, теряю рассудок, теряю рассудок, и мне это даже нравится





Авторы: Andrej Hruška, Celeste Rizvana Buckingham, Martin Sramek, Matej Miklos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.