Celeste Buckingham - Run Run Run - перевод текста песни на немецкий

Run Run Run - Celeste Buckinghamперевод на немецкий




Run Run Run
Renn Renn Renn
All is fair in love and war
In Liebe und Krieg ist alles erlaubt
But all I do is love you more
Doch ich liebe dich nur noch mehr
Our love is crazy, unhealthy
Unsere Liebe ist verrückt, ungesund
But I can't keep from you baby
Aber ich kann nicht von dir lassen, Baby
So you said, why even bother?
Also sagtest du, warum sich überhaupt die Mühe machen?
Set this love, set me on fire
Setz diese Liebe, setz mich in Brand
How I wish
Wie ich wünschte
You'd be the victim
Du wärst das Opfer
So you'd see
Damit du sehen würdest
Just how I'm feeling
Genau, wie ich mich fühle
You better know, know, know
Du solltest besser wissen, wissen, wissen
That I have conditions
Dass ich Bedingungen habe
I make the rules and make the decisions
Ich mache die Regeln und treffe die Entscheidungen
And I-I-I want nothing less than
Und ich-ich-ich will nichts Geringeres als
What I deserve
Was ich verdiene
So you better run, run, run
Also renn besser, renn, renn
Before I decide that
Bevor ich entscheide, dass
You are mine two stars will collide
Du mein bist, zwei Sterne kollidieren werden
You better run, run, run
Du rennst besser, renn, renn
Nowhere to run
Nirgendwohin zu rennen
But to me
Außer zu mir
Somehow I don't get the picture
Irgendwie verstehe ich es nicht
Don't know why you are the winner
Weiß nicht, warum du der Gewinner bist
Our love is not what we wanted
Unsere Liebe ist nicht das, was wir wollten
But baby, you finish just what you started
Aber Baby, du beendest genau das, was du angefangen hast
So you said, why even bother?
Also sagtest du, warum sich überhaupt die Mühe machen?
Set this love set me on fire
Setz diese Liebe, setz mich in Brand
How I wish
Wie ich wünschte
You'd know me better
Du würdest mich besser kennen
So you'd see, what I'm trying to say
Damit du sehen würdest, was ich zu sagen versuche
You better know, know, know
Du solltest besser wissen, wissen, wissen
That I have conditions
Dass ich Bedingungen habe
I make the rules and make the decisions
Ich mache die Regeln und treffe die Entscheidungen
And I-I-I want nothing less than
Und ich-ich-ich will nichts Geringeres als
What I deserve
Was ich verdiene
So you better run, run, run
Also renn besser, renn, renn
Before I decide that
Bevor ich entscheide, dass
You are mine two stars will collide
Du mein bist, zwei Sterne kollidieren werden
You better run, run, run
Du rennst besser, renn, renn
Nowhere to run
Nirgendwohin zu rennen
But to me
Außer zu mir
You are the cause of all this pain
Du bist die Ursache all dieses Schmerzes
But you are the reason I'm upset
Aber du bist der Grund, warum ich aufgebracht bin
You are the cause of all this pain
Du bist die Ursache all dieses Schmerzes
But you are the cause of all this love
Aber du bist die Ursache all dieser Liebe
You are the thing I can't forget
Du bist das, was ich nicht vergessen kann
You better know, know, know
Du solltest besser wissen, wissen, wissen
That I have conditions
Dass ich Bedingungen habe
I make the rules and make the decisions
Ich mache die Regeln und treffe die Entscheidungen
And I-I-I want nothing less than
Und ich-ich-ich will nichts Geringeres als
What I deserve
Was ich verdiene
So you better run, run, run
Also renn besser, renn, renn
Before I decide that
Bevor ich entscheide, dass
You are mine two stars will collide
Du mein bist, zwei Sterne kollidieren werden
You better run, run, run
Du rennst besser, renn, renn
Nowhere to run
Nirgendwohin zu rennen
But to me
Außer zu mir
You better know, know, know
Du solltest besser wissen, wissen, wissen
That I have conditions
Dass ich Bedingungen habe
I make the rules and make the decisions
Ich mache die Regeln und treffe die Entscheidungen
And I-I-I want nothing less than
Und ich-ich-ich will nichts Geringeres als
What I deserve
Was ich verdiene
So you better run, run, run
Also renn besser, renn, renn
Before I decide that
Bevor ich entscheide, dass
You are mine two stars will collide
Du mein bist, zwei Sterne kollidieren werden
You better run, run, run
Du rennst besser, renn, renn
Nowhere to run
Nirgendwohin zu rennen
But to me
Außer zu mir
You better know, know, know
Du solltest besser wissen, wissen, wissen
That I have conditions
Dass ich Bedingungen habe
I make the rules and make the decisions
Ich mache die Regeln und treffe die Entscheidungen
And I-I-I want nothing less than
Und ich-ich-ich will nichts Geringeres als
What I deserve
Was ich verdiene
So you better run, run, run
Also renn besser, renn, renn
Before I decide that
Bevor ich entscheide, dass
You are mine two stars will collide
Du mein bist, zwei Sterne kollidieren werden
You better run, run, run
Du rennst besser, renn, renn
Nowhere to run
Nirgendwohin zu rennen
But to me
Außer zu mir





Авторы: Martin Sramek, Andrej Hruska, Celeste Rizvana Buckingham


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.