Текст и перевод песни Celia Cruz feat. La Sonora Matancera - Tierra Prometida
Tierra Prometida
Promised Land
Yo
se'
de
una
tierra
hermanos
que
es
mas'
linda
que
el
Eden.
I
know
of
a
land,
brothers
and
sisters,
that
is
more
beautiful
than
Eden.
En
ellas
no
existen
males
solo
se
practica
el
bien(
In
it
there
are
no
evils,
only
good
is
practiced.
Repeat
Once)
Todo
el
mundo
tiene
abrigo
pan
y
techo
pa'
vivir.
Repeat
Once)
Everyone
has
shelter,
food,
and
a
roof
over
their
heads.
Nadie
conoce
la
pena
y
todo
el
mundo
es
feliz.
Nobody
knows
sorrow,
and
everyone
is
happy.
En
la
tierra
que
les
cuento
se
goza
de
libertad,
In
the
land
that
I
tell
you
about,
freedom
reigns,
No
hay
penas
ni
sufrimientos
y
solo
reyna
la
paz.(
There
is
no
suffering
or
sorrow,
and
only
peace
reigns.
Repeat
Once)
Y
no
hay
discriminacion
de
religion
ni
Repeat
Once)
And
there
is
no
discrimination
based
on
religion
or
De
razas.,
Es
una
sola
nacion
que
la
humanidad
abraza.
race.
It
is
a
single
nation
that
embraces
humanity.
Que
en
esa
tierra
se
goza
eterna
felicidad.
In
that
land,
everyone
enjoys
eternal
happiness.
Que
pena
me
da
decirles
que
esa
tierra
nunca
It
pains
me
to
tell
you
that
this
land
never
Existio'
Solamente
la
he
inventado,
Para
ocultar
mi
dolor.(
existed.
I
only
invented
it
to
hide
my
pain.
Repeat
Once)
Ay!
Repeat
Once)
Oh!
La
tierra
que
prometi
nunca
en
la
vida
existio.
The
land
that
I
promised
never
existed.
Asi
fue
que
la
invente
de
un
sueno
que
tuve
yo.
That's
how
I
invented
it,
from
a
dream
I
had.
Pero,
pero,
que
lastima
que
no
exista
la
tierra
que
But,
but,
what
a
pity
that
the
land
I
dreamed
of
does
not
exist.
Sone
yo'
Que
feliz
seria
el
mundo
en
esa
tierra
senor.
How
happy
the
world
would
be
in
that
land,
sir.
Dichoso
seriamos
todos
si
no
existiera
el
rencor,
We
would
all
be
blessed
if
there
were
no
hatred,
Y
ahora
vuelvo
repetirles
esa
tierra
nunca
existio!
And
now
I
repeat,
that
land
never
existed!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.