Celia Cruz feat. Lolita - Ay Pena, Penita - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Celia Cruz feat. Lolita - Ay Pena, Penita




Ay Pena, Penita
Ay Pena, Penita
Si en el firmamento poder yo tuviera,
If I had power in the firmament,
Esta noche negra lo mismo que un pozo,
This black night is the same as a well,
Con un cuchillito de luna, lunera,
With a little moon-crescent knife,
Cortaría los hierros de tu calabozo
I would cut the irons of your dungeon
Si yo fuera reina de la luz del día,
If I were queen of the light of day,
Del viento y del mar,
Of the wind and the sea,
Cordeles de esclava yo me ceñiría
I would gird myself with slave cords
Por tu libertad
For your freedom
Celia y Lolita:
Celia and Lolita:
¡Ay, pena, penita, pena, pena,
Oh, pain, little pain, pain, pain,
Pena de mi corazón,
Pain of my heart,
Que me corre por las venas, pena,
That runs through my veins, pain,
Con la fuerza de un ciclón!
With the force of a cyclone!
Es lo mismo que un nublao
It is the same as a cloud
De tiniebla y pedernal
Of darkness and flint
Es un potro desbocado
It is a runaway pony
Que no sabe dónde va
That doesn't know where it's going
Es un desierto de arena, pena,
It is a desert of sand, pain,
Es mi gloria, es i penar
It is my glory, it is my pain
¡Ay, pena! ¡Ay, pena!
Oh, pain! Oh, pain!
¡Ay, pena, penita, pena!
Oh, pain, little pain, pain!
Yo no quiero flores, dinero, ni palmas,
I don't want flowers, money, or palms,
Quiero que me dejen llorar tus pesares,
I want them to let me cry your sorrows,
Y estar a tu vera, cariño del alma,
And to be by your side, love of my soul,
Bebiéndome el llanto de tus soleares
Drinking the tears of your sorrows
Me duelen los ojos de mirar sin verte,
My eyes hurt from looking without seeing you,
Reniego de mí,
I curse myself,
Que tienen la culpa de tu mala suerte
Who is to blame for your bad luck
Mis rosas de abril
My April roses
Celia y Lolita:
Celia and Lolita:
¡Ay, pena, penita, pena -pena-,
Oh, pain, little pain, pain -pain-,
Pena de mi corazón,
Pain of my heart,
Que me corre por las venas -pena-,
That runs through my veins -pain-,
Con la fuerza de un ciclón
With the force of a cyclone
Es lo mismo que un nublao
It is the same as a cloud
De tiniebla y pedernal
Of darkness and flint
Es un potro desbocado
It is a runaway pony
Que no sabe dónde va
That doesn't know where it's going
Celia y Lolita:
Celia and Lolita:
Es un desierto de arena, ¡ay, pena!,
It is a desert of sand, oh, pain!
Es mi gloria, es mi penar
It is my glory, it is my pain
¡Ay, penal! ¡Ay, penal!
Oh, pain! Oh, pain!
¡Ay, pena, penita, pena!
Oh, pain, little pain, pain!
Ay pena penita pena
Oh, pain, little pain, pain
Pena de mi corazon
Pain of my heart
Me duelen los ojos que mirar sin verte
My eyes hurt from looking without seeing you
Que tengo la cumpla de tu mala suerte
Who is to blame for your bad luck
Que tengo la culpa del dano de tu corazon
Who is to blame for the damage to your heart
Azucar!
Sugar!
Ay pena penita pena
Oh, pain, little pain, pain
Pena de mi corazon
Pain of my heart
Esta pena tan gitana
This pain so gypsy
Esta pena tan morena y tan cubana
This pain so dark and so Cuban
Celia te lo trai tu hermana
Celia brings it you, your sister
Celia te lo triago yo
Celia brings it to you
Ay pena penita pena
Oh, pain, little pain, pain
Pena de mi corazon
Pain of my heart
Es u desierto de arena
It is a desert of sand
Es mi gloria, es mi pena
It is my glory, it is my pain
Ay que pena, que pena mi amor
Oh, what pain, what pain, my love





Авторы: Antonio Quintero Ramirez, Rafael De Leon Arias, Miguel Manuel Lopez Quiroga


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.