Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Barracón,
tú
me
asustaís
Барак,
ты
меня
пугаешь
Barracón,
desde
la
esclavitud
Барак,
со
времён
рабства
Barracón,
como
un
gemir
de
Ochún
Барак,
как
стон
Очун
Ya
no
está
el
negro
Juan
Simón
Уже
нет
негра
Хуана
Симона
Ya
se
fue
Francisco
con
su
tren
Ушёл
Франсиско
со
своим
поездом
Hoy
no
oís
tambores
en
la
Mese
Сегодня
не
слышно
барабанов
в
Месе
Barracón,
tú
estás
triste
Барак,
ты
печален
Tu
farol
ya
no
alumbra
más
Твой
фонарь
больше
не
светит
Barracón,
ya
no
existes
Барак,
тебя
больше
нет
Hoy
no
cantan
los
Yemayá
Сегодня
не
поют
Йемайя
Ya
no
está
el
negro
Juan
Simón
Уже
нет
негра
Хуана
Симона
Ya
se
fue
Francisco
con
su
tren
Ушёл
Франсиско
со
своим
поездом
Hoy
no
oís
tambores
en
la
Mese
Сегодня
не
слышно
барабанов
в
Месе
Están
cantando
los
Mundele
pa'
los
Yemayá
Поют
белые
люди
для
Йемайя
(Barracón
se
ta'
acabá)
(Барак,
ты
исчезаешь)
Barracón,
el
Barracón
ya
se
ta'
acabá
Барак,
барака
уже
кончается
(Barracón
se
ta'
acabá)
(Барак
исчезает)
(Barracón
se
ta'
acabá)
(Барак
исчезает)
Están
cantando
los
Mundele'
pa'
los
Yemayá
Поют
белые
люди
для
Йемайя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Abdon Senen Suarez Hernandez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.