Celia Cruz & Tito Puente - Celia Y Tito - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Celia Cruz & Tito Puente - Celia Y Tito




Celia Y Tito
Celia and Tito
Yo he tenido la dicha de cantar
I had the privilege of singing
Con tenores, paladistas y sopranos
With tenors, vocalists, and sopranos
Y he compartido con los mejores salseros
And I've shared the stage with the greatest salsa artists
A los que quiero como si fueran mis hermanos
Whom I love as if they were my siblings
Ahora estoy invitada a compartir con un grupo de salseros sin igual
Now I'm invited to share the stage with an unparalleled group of salsa musicians
La invitación viene de un gran amigo
The invitation comes from a great friend
Es Tito Puente mi hermano, el Rey del Timbal
Tito Puente, my brother, the King of Timbales
Cuando llegué de Cuba
When I arrived from Cuba
Tito me puso a gozar
Tito made me enjoy myself
Y ahora en su número 100
And now on his 100th album
Es que yo quiero con mi voz reciprocar
I want to reciprocate with my voice
Y ahora en su número 100
And now on his 100th album
Es que yo quiero con mi voz reciprocar
I want to reciprocate with my voice
¡Y dice!
She says!
Esta guarachera ahora le viene a cantar
This guarachera is going to sing to you now
Porque el numero 100 de Tito lo quiero vacilar
Because Tito's 100th album is one I want to have fun with
Oye Celia, ponga a Tito a gozar
Hey Celia, make Tito enjoy himself
Eh, yo que cuando yo empiece, él va querer a repicar
Oh, I know that when I start, he's going to want to play
Pero yo no lo dejaré, caramba, porque me quiero inspirar
But I won't let him, because I want to get inspired
Oye Celia, ponga a Tito a gozar
Hey Celia, make Tito enjoy himself
A Tito Puente, señores, siempre le agradeceré
I will always be grateful to Tito Puente, ladies and gentlemen
Él fue el que me acompañó cuando de Cuba llegué
He was the one who accompanied me when I arrived from Cuba
Oye Celia, ponga a Tito a gozar
Hey Celia, make Tito enjoy himself
Esa amistad que tenemos es casi como de hermanos
That friendship we have is almost like siblings
Y si sigue este timbeque, durará por muchos años
And if this timbaque continues, it will last for many years
Oye Celia, ponga a Tito a gozar
Hey Celia, make Tito enjoy himself
Que si lo pongo a gozar, que si lo pongo a tocar
If I make him enjoy himself, if I make him play
Porque a Tito Puente le llaman, señores
Because they call Tito Puente, ladies and gentlemen
El Rey del Timbal
The King of Timbales
Vaya Tito Puente, demuéstrele al mundo que de verdad eres
Come on, Tito Puente, show the world that you really are
El Rey del Timbal
The King of Timbales
Pa-pa, pa-pa-ra-pa-pu
Pa-pa, pa-pa-ra-pa-pu
Pa-pa, ra-pa-tu-cu-tu-cu
Pa-pa, ra-pa-tu-cu-tu-cu
Ta-ca-ta-ca-ta, pra-ca-ta-ca-ta
Ta-ca-ta-ca-ta, pra-ca-ta-ca-ta
Pra-ca-ta-ca-ta, pra-ca-ta-ca-ta, pi-qui-pi-ca
Pra-ca-ta-ca-ta, pra-ca-ta-ca-ta, pi-qui-pi-ca
Cupa-cupa-cupa-cupa-cupa-cupa-cupa, praa
Cupa-cupa-cupa-cupa-cupa-cupa-cupa, praa
Pa-ca-ta, pa-ca-ta
Pa-ca-ta, pa-ca-ta
Ra-pa-ta, ra-pa-ta
Ra-pa-ta, ra-pa-ta
Pico, pico, pico, pico
Pico, pico, pico, pico
Vaya Tito Puente, vótate ahora y rómpela que yo ahorita pago
Come on, Tito Puente, take a turn now and break it off, I'll pay for it later
Ahora Tito
Now Tito
Repica tu timbal
Play your timbales
Mira que llegaste al 100
Look, you've reached 100
Repica tu timbal
Play your timbales
En tu carrera triunfal
In your triumphant career
Repica tu timbal
Play your timbales
Sigue ahí que vas bien
Keep going, you're doing well
Repica tu timbal
Play your timbales
Te respetamos por tu talento
We respect you for your talent
Repica tu timbal
Play your timbales
Cuando te inspiras así lo siento
When you get inspired, I feel it
Repica tu timbal
Play your timbales
Eh repica, repica, repica, repica, repica, Tito ahí te dejo eso
Oh, play it, play it, play it, play it, play it, Tito, I'm leaving you with that
Repica tu timbal
Play your timbales
Repica tu timbal
Play your timbales





Авторы: Johnny Pacheco


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.