Willie Colón feat. Celia Cruz - Zambúllete - перевод текста песни на русский

Zambúllete - Celia Cruz перевод на русский




Zambúllete
Нырни
¡Ay que sabroso!
Ах, как здорово!
No te aflijas si en verano
Не печалься, если летом
Andas lleno de problemas
Ты полон проблем,
Zambúllete y ven a nado
Нырни и плыви ко мне,
Todo lo demás se arregla
Все остальное уладится.
No te pierdas en verano
Не пропусти летом
Junto a la orilla del Mar
У берега моря
Las noches de tamborito
Ночи тамборито,
Las noches de tamborito
Ночи тамборито,
Que hay aquí en mi Panamá
Которые здесь, в моей Панаме.
Vagaremos por las playas
Мы будем бродить по пляжам,
Hasta volvernos morenos
Пока не станем загорелыми,
Y de noche bailaremos
А ночью будем танцевать
Con los cholos panameños
С панамскими парнями.
No, no te aflijas si en verano
Нет, не печалься, если летом
Andas lleno de problemas
Ты полон проблем,
Zambúllete y ven a nado
Нырни и плыви ко мне,
Ay zambúllete y ven a nado
Ах, нырни и плыви ко мне,
Que todo lo demás se arregla
Ведь все остальное уладится.
Ehhh, zambúllete y ven pa'ca
Э-э-э, нырни и приходи сюда,
Ven conmigo a Panamá, a Panamá
Пойдем со мной в Панаму, в Панаму.
Zambúllete y ven pa'ca
Нырни и приходи сюда,
Ven conmigo a Panamá
Пойдем со мной в Панаму.
Ay panameño, panameño, panameño vida mía
Ах, панамец, панамец, панамец, моя жизнь,
Yo quiero que tu me lleves hasta el borde de la alegría
Я хочу, чтобы ты отвел меня к вершинам радости.
A Panamá
В Панаму.
(Zambúllete y ven pa'ca, ven conmigo a Panamá)
(Нырни и приходи сюда, пойдем со мной в Панаму.)
Ay lo más bonito del mundo
Ах, самое прекрасное в мире,
No hay quien lo puedo negar
Никто не может отрицать.
(Zambúllete y ven pa'ca, ven conmigo a Panamá)
(Нырни и приходи сюда, пойдем со мной в Панаму.)
En la pollera, el tamborito y el Canal de Panamá, de Panamá
В пышной юбке, тамборито и Панамском канале, в Панаме.
(Zambúllete y ven pa'ca, ven conmigo a Panamá)
(Нырни и приходи сюда, пойдем со мной в Панаму.)
Ay que ven pa'ca, ven pa'ca, ven conmigo a Panamá
Ах, приходи сюда, приходи сюда, пойдем со мной в Панаму.
(Zambúllete y ven pa'ca, ven conmigo a Panamá)
(Нырни и приходи сюда, пойдем со мной в Панаму.)
Ay me voy para Caledonia, me voy a San Miguelito
Ах, я еду в Каледонию, я еду в Сан-Мигелито.
(Zambúllete y ven pa'ca, ven conmigo a Panamá)
(Нырни и приходи сюда, пойдем со мной в Панаму.)
Ay yo me voy para el Chorrillo a bailar con mi negrito en Panamá
Ах, я еду в Чоррильо танцевать с моим темнокожим в Панаме.
(Zambúllete y ven pa'ca, ven conmigo a Panamá)
(Нырни и приходи сюда, пойдем со мной в Панаму.)
¡Pero qué es esto Willie Colón te volviste loco!
Что это, Вилли Колон, ты с ума сошел!
Ehhh si Panamá no me quiere
Э-э-э, если Панама меня не хочет,
Seguro Celia se muere, es de Panamá
Селия точно умрет, она из Панамы.
(Zambúllete y ven pa'ca, ven conmigo a Panamá)
(Нырни и приходи сюда, пойдем со мной в Панаму.)
Olele, olela bonito viento pa' navegar
Олеле, олела, хороший ветер для плавания.
(Zambúllete y ven pa'ca, ven conmigo a Panamá)
(Нырни и приходи сюда, пойдем со мной в Панаму.)
Con este viento me voy a Roma
С этим ветром я отправлюсь в Рим,
Con este viento voy a Taboga
С этим ветром я отправлюсь в Табогу.
(Zambúllete y ven pa'ca, ven conmigo a Panamá)
(Нырни и приходи сюда, пойдем со мной в Панаму.)
Ay panameño, panameño, panameño vida mía
Ах, панамец, панамец, панамец, моя жизнь,
Yo quiero que tu me lleves hasta el borde de la alegría, de la alegría
Я хочу, чтобы ты отвел меня к вершинам радости, радости.
(Zambúllete y ven pa'ca, ven conmigo a Panamá)
(Нырни и приходи сюда, пойдем со мной в Панаму.)
Ay zambúllete, zambúllete, zambúllete, zambúllete, zambúllete, zambúllete, esto se arregla, Eah
Ах, нырни, нырни, нырни, нырни, нырни, нырни, все уладится, Эах.
Ay que sabor
Ах, какой вкус!
¡Azúcar! Ven conmigo a Panamá
Сахар! Пойдем со мной в Панаму.
Ven conmigo a Panamá
Пойдем со мной в Панаму.
Ven conmigo a Panamá
Пойдем со мной в Панаму.
Ven conmigo a Panamá
Пойдем со мной в Панаму.
Ven conmigo a Panamá
Пойдем со мной в Панаму.
Ven conmigo a Panamá
Пойдем со мной в Панаму.
(Zambúllete y ven pa'ca, ven conmigo a Panamá)
(Нырни и приходи сюда, пойдем со мной в Панаму.)
Yo me voy a Caledonia, San Miguelito y me voy pa'l Chorrillo con mi negrito a gozar en Panamá
Я еду в Каледонию, Сан-Мигелито, и еду в Чоррильо с моим темнокожим веселиться в Панаме.
(Zambúllete y ven pa'ca, ven conmigo a Panamá)
(Нырни и приходи сюда, пойдем со мной в Панаму.)
Ay que ven pa'ca, ven'paca a bailar en Panamá
Ах, приходи сюда, приходи сюда танцевать в Панаму.
(Zambúllete y ven pa'ca, ven conmigo a Panamá)
(Нырни и приходи сюда, пойдем со мной в Панаму.)
Oye a Las Tablas, Penonomé, a Chiriquí también a David
Слушай, в Лас-Таблас, Пеньономе, в Чирики, а также в Давид.
(Zambúllete y ven pa'ca, ven conmigo a Panamá)
(Нырни и приходи сюда, пойдем со мной в Панаму.)
Ay ya con esta me despido de Panamá y mis amigos
Ах, на этом я прощаюсь с Панамой и моими друзьями.
¡Óyelo Ramón!
Слышишь, Рамон!
(Zambúllete y ven pa'ca, ven conmigo a Panamá)
(Нырни и приходи сюда, пойдем со мной в Панаму.)





Авторы: O. Carratu Santos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.