Текст и перевод песни Celia Cruz - Abre la Puerta Querida (Remastered)
Abre la Puerta Querida (Remastered)
Open the Door, My Dear (Remastered)
Anoche
estaba
durmiendo
Last
night
I
was
sleeping
Desperté
sobresaltada
I
woke
up
startled
Por
los
golpes
que
a
mi
puerta
By
the
banging
on
my
door
Eufóricamente
dabas
Ecstatically
you
were
making
Quise
abrirla,
más
no
pude
I
wanted
to
open
it,
but
I
couldn't
Por
la
bulla
que
metías
Because
of
all
the
noise
you
were
making
Despertaste
a
mi
papito
You
woke
up
my
daddy
Que
oyó
cuando
me
decías:
Who
heard
when
you
said
to
me:
Abre
la
puerta
querida
Open
the
door,
my
dear
(Abre,
abre,
abre)
(Open,
open,
open)
Que
te
traigo
un
regalito
I
brought
you
a
little
gift
(Ritmo,
ritmo,
ritmo)
(Beat,
beat,
beat)
Abre
la
puerta
querida
Open
the
door,
my
dear
(Abre,
abre,
abre)
(Open,
open,
open)
Que
te
traigo
una
cosita
I
brought
you
a
little
something
(Rica,
rica,
rica)
(Tasty,
tasty,
tasty)
Abre
la
puerta
querida
Open
the
door,
my
dear
ábrela
sin
tardar
Open
it
without
delay
Que
todo
lo
que
te
he
traído
That
everything
that
I
have
brought
you
Te
va
a
gustar
It
will
please
you
Abre
la
puerta
querida
Open
the
door,
my
dear
ábrela
sin
tardar
Open
it
without
delay
Que
todo
lo
que
te
he
traído
That
everything
that
I
have
brought
you
Te
va
a
gustar
It
will
please
you
(Ábreme
la
puerta)
(Open
the
door
for
me)
(Que
te
traigo
un
regalito)
(I
brought
you
a
little
gift)
(ábreme
la
puerta)
(Open
the
door
for
me)
(Que
te
traigo
un
regalito)
(I
brought
you
a
little
gift)
Que
te
traigo
un
regalito,
muy
bonito
I
brought
you
a
little
gift,
very
nice
(Ábreme
la
puerta)
(Open
the
door
for
me)
(Que
te
traigo
un
regalito)
(I
brought
you
a
little
gift)
Pero
abre
cariñito,
But
open
it,
honey,
Abre,
abre
cariñito
Open,
open
honey
(Ábreme
la
puerta)
(Open
the
door
for
me)
(Que
te
traigo
un
regalito)
(I
brought
you
a
little
gift)
Oye,
ábreme
la
puerta
Hey,
open
the
door
for
me
Que
te
traigo
un
regalito
I
brought
you
a
little
gift
(Ábreme
la
puerta)
(Open
the
door
for
me)
(Que
te
traigo
un
regalito)
(I
brought
you
a
little
gift)
Ay,
cariñito
consentido
Oh,
spoiled
honey
Tú
eres
malo,
muy
malito
You're
bad,
very
bad
(Ábreme
la
puerta)
(Open
the
door
for
me)
(Que
te
traigo
un
regalito)
(I
brought
you
a
little
gift)
Si
tú
no
me
abres
la
puerta
If
you
don't
open
the
door
for
me
Me
voy
con
un
jibarito
I'm
going
with
a
jibarito
(Ábreme
la
puerta)
(Open
the
door
for
me)
(Que
te
traigo
un
regalito)
(I
brought
you
a
little
gift)
ábreme
la
puerta
Open
the
door
for
me
Te
doy
un
besito
I'll
give
you
a
little
kiss
(Ábreme
la
puerta)
(Open
the
door
for
me)
(Que
te
traigo
un
regalito)
(I
brought
you
a
little
gift)
ábreme
la
puerta
negro
Open
the
door,
black
man
Que
yo
te
quiero
muchito
I
love
you
very
much
(Ábreme
la
puerta)
(Open
the
door
for
me)
(Que
te
traigo
un
regalito)
(I
brought
you
a
little
gift)
(Ábreme
la
puerta)
(Open
the
door
for
me)
(Abre,
abre,
abre,
cariñito)
(Open,
open,
open,
honey)
Abre,
cariñito
Open,
honey
Abre,
mi
amorcito
Open,
my
love
(Ábreme
la
puerta)
(Open
the
door
for
me)
(Abre,
abre,
abre,
cariñito)
(Open,
open,
open,
honey)
Abre,
abre,
abre,
Open,
open,
open,
Abre,
abre,
abre,
cariñito
Open,
open,
open,
honey
(Ábreme
la
puerta)
(Open
the
door
for
me)
(Abre,
abre,
abre,
cariñito)
(Open,
open,
open,
honey)
Abre,
cariñito
Open,
honey
Te
traigo
un
besito
I'll
give
you
a
little
kiss
(Ábreme
la
puerta)
(Open
the
door
for
me)
(Abre,
abre,
abre,
cariñito)
(Open,
open,
open,
honey)
Ven,
abre
la
puerta
que
estoy
Come
on,
open
the
door,
I'm
Esperándote,
cariñito,
mi
amorcito
Waiting
for
you,
honey,
my
love
No,
no,
no,
no,
no,
No,
no,
no,
no,
no,
No
me
toquen
tus
dedos,
cariñito
Don't
touch
my
fingers,
honey
Que
si
tú
me
das
un
beso
Because
if
you
give
me
a
kiss
Yo
te
quiero
mi
amorcito,
cariñito...
I
love
you
my
love,
honey...
Lindo
capullo
de
alelí
Beautiful
alelí
bud
Si
tú
supieras
mi
dolor,
no
te
opusieras
a
mi
amor
If
you
knew
my
pain,
you
wouldn't
oppose
my
love
ábreme
la
puerta
Open
the
door
for
me
Abre,
abre,
abre,
abre,
cariñito
Open,
open,
open,
open,
honey
Que
si
no
me
das
un
beso
If
you
don't
give
me
a
kiss
Yo
me
busco
otro
negrito,
cariñito
I'll
find
another
little
black
man,
honey
ábreme
la
puerta
pronto
Open
the
door
for
me
soon
Que
me
muero,
mi
negrito,
cariñito
I'm
dying,
my
little
black
man,
honey
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lopez Arenas Antonio
Альбом
Legends
дата релиза
02-12-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.