Текст и перевод песни Celia Cruz - Caballero Y Dama
Caballero Y Dama
Knight and Lady
Antiguamente
Un
hombre
dedicaba
Poemas
a
su
amada
In
ancient
times
A
man
would
dedicate
Poems
to
his
beloved
Con
fiel
veneración
Y
en
esos
versos
Su
With
faithful
veneration
And
in
those
verses
His
Amor
le
confesaba
Su
vida
le
entregaba
Con
eterno
Love
he
confessed
His
life
he
gave
With
eternal
Antiguamente
La
mujer
conservaba
Las
flores
In
ancient
times
The
woman
kept
The
flowers
Disecadas
en
cartas
de
su
amor
Igual
tesoro
Con
Dried
in
letters
from
her
love
Equal
treasure
With
Cintas
las
ataba
Por
siempre
las
guardaba
dentro
Ribbons
she
tied
them
Forever
she
kept
them
inside
Del
tocador
The
dressing
table
Como
en
el
pasado
Así
yo
te
quiero
Yo
Like
in
the
past
So
I
love
you
I
Seré
tu
dama
Yo
tu
caballero
Como
aquellos
Will
be
your
lady
You
my
knight
Like
those
Tiempos
de
capa
y
espada
Yo
seré
tú
Times
of
capes
and
swords
I
will
be
your
Caballero
Y
yo
tu
dama
Knight
And
I
your
lady
Antiguamente
El
hombre
conquistaba
Con
flores
y
In
ancient
times
The
man
conquered
With
flowers
and
Poesía
Ardiente
y
soñador
Con
Poetry
Ardent
and
dreamer
With
Elegancia
Con
gracia
y
cortesía
Elegance
With
grace
and
courtesy
Nacía
la
fantasía
Sublime
del
amor
The
fantasy
was
born
Sublime
love
Antiguamente
La
mujer
escuchaba
Romántica,
In
ancient
times
The
woman
listened
Romantic,
Extasiada
La
voz
de
un
trovador
Ruborizada,
Ecstatic
The
voice
of
a
troubadour
Blushing,
Fragante,
emocionada
El
alma
le
entregaba
Cautiva
Fragrant,
excited
Her
soul
she
gave
Captivated
Como
en
el
pasado
Así
yo
te
quiero
Yo
Like
in
the
past
So
I
love
you
I
Seré
tu
dama
Yo
tu
caballero
Como
aquellos
Will
be
your
lady
You
my
knight
Like
those
Tiempos
de
capa
y
espada
Yo
seré
tu
Times
of
capes
and
swords
I
will
be
your
Caballero
Y
yo
tu
dama
Knight
And
I
your
lady
Como
en
tiempos
de
ayer
Así
te
quiero
La
As
in
times
of
yore
So
I
love
you
The
Mujer
es
una
dama
y
el
hombre
es
un
caballero
Era
Woman
is
a
lady
and
the
man
is
a
knight
It
was
época
de
coches,
de
sombrero
y
de
A
time
of
carriages,
hats
and
of
Bastón
Y
con
una
serenata
la
mujer
mas
Walking
sticks
And
with
a
serenade
The
most
ungrateful
Ingrata
que
abría
su
balcón
Como
en
Woman
who
opened
her
balcony
As
in
Tiempos
de
ayer
Así
te
quiero
La
mujer
es
Times
of
yore
So
I
love
you
The
woman
is
Una
dama
y
el
hombre
es
un
caballero
Aquellos
A
lady
and
the
man
is
a
knight
Those
Tiempos
señores
Puedes
decirlo
Había
Times
gentlemen
You
can
say
it
There
was
a
lot
Mucha
cortesía
Valía
la
pena
Courtesy
It
was
worth
it
Es
agradable
pensar
Y
es
placentero
saber
que
La
It
is
nice
to
think
And
it
is
pleasant
to
know
that
The
Mujer
es
una
dama
y
el
hombre
es
un
caballero
Woman
is
a
lady
and
the
man
is
a
knight
Besos
en
la
mano
Flor
en
el
ojal
Cuando
se
Kisses
on
the
hand
Flower
in
the
buttonhole
When
it
Bailaba
la
danza
del
vals
tu
vez
La
mujer
es
una
Was
danced
the
waltz
your
turn
The
woman
is
a
Dama
y
el
hombre
es
un
caballero
Tenemos
que
Lady
and
the
man
is
a
knight
We
have
to
Respetarla
y
quererla
Porque
de
ella
nacemos
y
es
Respect
her
and
love
her
Because
from
her
we
are
born
and
is
Que
La
mujer
es
una
dama
y
el
hombre
es
un
That
The
woman
is
a
lady
and
the
man
is
a
Caballero
Cualquier
tiempo
pasado
con
fervor
Knight
Any
past
time
with
fervor
Tiempos
que
el
hombre
llevaba
un
flor
Cada
febrero
Times
that
the
man
carried
a
flower
Each
February
La
mujer
es
una
dama
y
el
hombre
es
un
caballero
The
woman
is
a
lady
and
the
man
is
a
knight
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marisela Verena Fernandez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.