Текст и перевод песни Celia Cruz - Contestaciòn De El Marinero
Contestaciòn De El Marinero
The Sailor's Answer
El
hombre
marinero
sí
se
puede
casar
A
sailor
man
indeed
can
wed
Para
tener
sus
hijos
y
hacer
un
dulce
hogar
To
cradle
children
and
prepare
a
loving
bed
Siendo
la
mujer
buena,
sola
puede
quedar
But
if
his
lady
fair
is
loyal
to
the
end
Confiado
el
marinero
puede
ir
a
navegar
Her
mariner
with
confidence
can
sail
the
open
bend
El
hombre
marinero
sí
se
puede
casar
A
sailor
man
indeed
can
wed
Para
tener
sus
hijos
y
hacer
un
dulce
hogar
To
cradle
children
and
prepare
a
loving
bed
No
siga
conquistando
en
cada
puerto
un
amor
No
longer
conquering
for
each
port
a
darling
new
Por
distraer
su
vida
destroza
un
corazón
A
wanton
life
will
break
a
heart,
it's
bound
to
be
true
El
hombre
marinero
sí
se
puede
casar
A
sailor
man
indeed
can
wed
Para
tener
sus
hijos
y
hacer
un
dulce
hogar
To
cradle
children
and
prepare
a
loving
bed
Yo
le
doy
mi
consejo,
mi
consejo
de
honor
I
give
you
this
advice,
and
I
speak
from
the
heart
Si
está
mariposeando
nunca
tendrá
un
amor
A
man
who
flits
like
butterfly
will
never
love
one
heart
El
hombre
marinero
sí
se
puede
casar
A
sailor
man
indeed
can
wed
Para
tener
sus
hijos
y
hacer
un
dulce
hogar
To
cradle
children
and
prepare
a
loving
bed
El
hombre
marinero
sí
se
puede
casar
A
sailor
man
indeed
can
wed
Para
tener
sus
hijos
y
hacer
un
dulce
hogar
To
cradle
children
and
prepare
a
loving
bed
Siendo
la
mujer
buena,
sola
puede
quedar
But
if
his
lady
fair
is
loyal
to
the
end
Confiado
el
marinero
puede
ir
a
navegar
Her
mariner
with
confidence
can
sail
the
open
bend
El
hombre
marinero
sí
se
puede
casar
A
sailor
man
indeed
can
wed
Para
tener
sus
hijos
y
hacer
un
dulce
hogar
To
cradle
children
and
prepare
a
loving
bed
No
siga
conquistando
en
cada
puerto
un
amor
No
longer
conquering
for
each
port
a
darling
new
Por
distraer
su
vida
destroza
un
corazón
A
wanton
life
will
break
a
heart,
it's
bound
to
be
true
El
hombre
marinero
sí
se
puede
casar
A
sailor
man
indeed
can
wed
Para
tener
sus
hijos
y
hacer
un
dulce
hogar
To
cradle
children
and
prepare
a
loving
bed
Todo
hombre
que
sea
noble
puede
formar
su
hogar
Any
man
who's
noble
can
settle
down
eventually
Con
una
mujer
buena
que
lo
sepa
adorar
With
a
maiden
fair
who
adores
him
utterly
El
hombre
marinero
sí
se
puede
casar
A
sailor
man
indeed
can
wed
Para
tener
sus
hijos
y
hacer
un
dulce
hogar
To
cradle
children
and
prepare
a
loving
bed
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.