Celia Cruz - Cuando Cuba Se Acabe De Liberar - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Celia Cruz - Cuando Cuba Se Acabe De Liberar




Cuando Cuba Se Acabe De Liberar
When Cuba's Finally Free
(Una fiesta de artistas yo voy a dar)
(I'm gonna throw a party for artists)
(Traigan congas, maracas, güiro y timbal)
(Bring congas, maracas, güiro, and timbales)
(Y conozcan al fin mi tierra natal)
(And finally introduce you to my homeland)
A Rogelio y La Sonora
Rogelio and La Sonora
Con mucho gusto invitaré
I'll gladly invite
Por ser la primera orquesta
For being the first orchestra
Con quien en Cuba canté
With whom I sang in Cuba
Que traigan el Julio Iglesias
Have Julio Iglesias come
Johnny Pacheco y Raphael
Johnny Pacheco and Raphael
Que vengan Los Felicianos
Have Los Felicianos come
Willy Colón con Luis Miguel
Willy Colón with Luis Miguel
Y Ralph Mercado allí
And Ralph Mercado will be there
Será invitado especial
As a special guest
Que traiga a Oscar Dleón
Bring Oscar Dleón
Para con él yo cantar
So I can sing with him
Que traigan a Tito Puente
Have Tito Puente come
Para que toque el timbal
So he can play the timbales
(Cuando Cuba se acabe de liberar)
(When Cuba's finally free)
(Una fiesta de artistas yo voy a dar)
(I'm gonna throw a party for artists)
(Traigan congas, maracas, güiro y timbal)
(Bring congas, maracas, güiro, and timbales)
(Y conozcan al fin mi tierra natal)
(And finally introduce you to my homeland)
Que venga Johnny Ventura
Have Johnny Ventura come
Con Coco Band y su gente
With Coco Band and his people
Para que el público goce
So the audience can enjoy
Cuando toquen un merengue
When they play a merengue
Voy a invitar al gran Combo
I'll invite the great Combo
José José y Ana Gabriel
José José and Ana Gabriel
Y que venga el Grupo Niche
And have Grupo Niche come
Con Ricardo Montaner
With Ricardo Montaner
En todos los países de ellos
In all their countries
A me quieren de veras
They truly love me
Por eso en agradecimiento
So in gratitude
Hoy voy a alzar mi bandera
Today I'm gonna raise my flag
Yo quiero que todos conozcan
I want everyone to know
A mi Cubita, la bella
About my beautiful Cuba
(Cuando Cuba se acabe de liberar)
(When Cuba's finally free)
(Una fiesta de artistas yo voy a dar) pronto será
(I'm gonna throw a party for artists) soon
(Traigan congas, maracas, güiro y timbal)
(Bring congas, maracas, güiro, and timbales)
(Y conozcan al fin mi tierra natal)
(And finally introduce you to my homeland)
Los artistas cubanos
Cuban artists
No necesitan invitaciones
Don't need invitations
Porque todos junto Pedro
Because together Pedro
Serán también anfitriones
Will also be hosts
Que venga Hansel con Chirino
Have Hansel and Chirino come
Que traigan toda su orquesta
Have them bring their whole orchestra
Con Arturo Sandoval
With Arturo Sandoval
Pa que toque su trompeta
To play his trumpet
Emilio y Gloria Estefan
Emilio and Gloria Estefan
No olvidarán ese día
Won't forget that day
Y que venga el...
And have the...
Pa que la gente se ría
So the people can laugh
Y juntos lograremos
And together we'll achieve
Fiesta en la patria mía
A party in my homeland
(Cuba libre será)
(Cuba will be free)
(Cuba libre muy pronto será)
(Cuba will be free very soon)
Cuando mi Cuba sea libre
When my Cuba is free
verás como vas a gozar
You'll see how you'll enjoy it
(Cuba libre será)
(Cuba will be free)
(Cuba libre muy pronto será)
(Cuba will be free very soon)
Esos cubanos de allá
Those Cubans over there
Qué bien te recibirán
Will receive you so well
(Cuba libre será)
(Cuba will be free)
(Cuba libre muy pronto será)
(Cuba will be free very soon)
Ay, muy pronto será, muy pronto será
Oh, very soon, very soon
Mi Cubita libre muy pronto será
My little Cuba will be free very soon
(Cuba libre será)
(Cuba will be free)
(Cuba libre muy pronto será)
(Cuba will be free very soon)
Quiero volver a mi Cuba
I want to return to my Cuba
Cómo la extraño mamá!
How I miss you, Mom!
(Yo te quiero invitar)
(I want to invite you)
(A conocer mi tierra natal)
(To meet my homeland)
Yo te quiero invitar
I want to invite you
Para que veas, qué cosa linda es allá
So you can see how beautiful it is there
(Yo te quiero invitar)
(I want to invite you)
(A conocer mi tierra natal)
(To meet my homeland)
Pinar del Río, Habana y Matanzas
Pinar del Río, Havana, and Matanzas
Santa Clara, Camagüey y Oriente, eso es Cuba
Santa Clara, Camagüey, and Oriente, that's Cuba
(Yo te quiero invitar)
(I want to invite you)
(A conocer mi tierra natal)
(To meet my homeland)
De San Antonio a Maisí
From San Antonio to Maisí
Esa es la tierra donde yo nací
That's the land where I was born
(Yo te quiero invitar)
(I want to invite you)
(A conocer mi tierra natal)
(To meet my homeland)
Cuba linda, Cuba bella
Beautiful Cuba, lovely Cuba
Para no hay como ella
To me, there's no place like it





Авторы: Hansel Martinez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.