Celia Cruz - Cuando Cuba Se Acabe De Liberar - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Celia Cruz - Cuando Cuba Se Acabe De Liberar




Cuando Cuba Se Acabe De Liberar
Когда Куба наконец освободится
(Una fiesta de artistas yo voy a dar)
(Устрою я праздник для артистов)
(Traigan congas, maracas, güiro y timbal)
(Принесите конги, маракасы, гуиро и тимбалес)
(Y conozcan al fin mi tierra natal)
наконец познакомьтесь с моей родной землей)
A Rogelio y La Sonora
Рохелио и La Sonora
Con mucho gusto invitaré
С удовольствием приглашу
Por ser la primera orquesta
Ведь это первый оркестр,
Con quien en Cuba canté
С которым я пела на Кубе
Que traigan el Julio Iglesias
Пусть приведут Хулио Иглесиаса,
Johnny Pacheco y Raphael
Джонни Пачеко и Рафаэля
Que vengan Los Felicianos
Пусть придут Los Felicianos,
Willy Colón con Luis Miguel
Вилли Колон с Луисом Мигелем
Y Ralph Mercado allí
И Ральф Меркадо там
Será invitado especial
Будет особым гостем
Que traiga a Oscar Dleón
Пусть приведут Оскара Д'Леона,
Para con él yo cantar
Чтобы спеть с ним дуэтом
Que traigan a Tito Puente
Пусть приведут Тито Пуэнте,
Para que toque el timbal
Чтобы играл на тимбалесе
(Cuando Cuba se acabe de liberar)
(Когда Куба наконец освободится)
(Una fiesta de artistas yo voy a dar)
(Устрою я праздник для артистов)
(Traigan congas, maracas, güiro y timbal)
(Принесите конги, маракасы, гуиро и тимбалес)
(Y conozcan al fin mi tierra natal)
наконец познакомьтесь с моей родной землей)
Que venga Johnny Ventura
Пусть придет Джонни Вентура
Con Coco Band y su gente
С Coco Band и его людьми,
Para que el público goce
Чтобы публика наслаждалась,
Cuando toquen un merengue
Когда они сыграют меренге
Voy a invitar al gran Combo
Я приглашу Gran Combo,
José José y Ana Gabriel
Хосе Хосе и Ану Габриэль
Y que venga el Grupo Niche
И пусть придет Grupo Niche
Con Ricardo Montaner
С Рикардо Монтанером
En todos los países de ellos
Во всех их странах
A me quieren de veras
Меня по-настоящему любят
Por eso en agradecimiento
Поэтому в благодарность
Hoy voy a alzar mi bandera
Сегодня я подниму свой флаг
Yo quiero que todos conozcan
Я хочу, чтобы все узнали
A mi Cubita, la bella
Мою Кубу, красавицу
(Cuando Cuba se acabe de liberar)
(Когда Куба наконец освободится)
(Una fiesta de artistas yo voy a dar) pronto será
(Устрою я праздник для артистов, скоро это будет)
(Traigan congas, maracas, güiro y timbal)
(Принесите конги, маракасы, гуиро и тимбалес)
(Y conozcan al fin mi tierra natal)
наконец познакомьтесь с моей родной землей)
Los artistas cubanos
Кубинским артистам
No necesitan invitaciones
Не нужны приглашения
Porque todos junto Pedro
Потому что все вместе с Педро
Serán también anfitriones
Также будут хозяевами праздника
Que venga Hansel con Chirino
Пусть придет Hansel с Chirino,
Que traigan toda su orquesta
Пусть приведут весь свой оркестр
Con Arturo Sandoval
С Артуро Сандовалем,
Pa que toque su trompeta
Чтобы он играл на своей трубе
Emilio y Gloria Estefan
Эмилио и Глория Эстефан
No olvidarán ese día
Не забудут этот день
Y que venga el...
И пусть придет...
Pa que la gente se ría
Чтобы люди смеялись
Y juntos lograremos
И вместе мы устроим
Fiesta en la patria mía
Праздник на моей родине
(Cuba libre será)
(Куба будет свободна)
(Cuba libre muy pronto será)
(Куба скоро будет свободна)
Cuando mi Cuba sea libre
Когда моя Куба станет свободной,
verás como vas a gozar
Ты увидишь, как будешь веселиться
(Cuba libre será)
(Куба будет свободна)
(Cuba libre muy pronto será)
(Куба скоро будет свободна)
Esos cubanos de allá
Эти кубинцы оттуда
Qué bien te recibirán
Как хорошо тебя встретят
(Cuba libre será)
(Куба будет свободна)
(Cuba libre muy pronto será)
(Куба скоро будет свободна)
Ay, muy pronto será, muy pronto será
Ой, скоро будет, скоро будет
Mi Cubita libre muy pronto será
Моя Куба скоро будет свободна
(Cuba libre será)
(Куба будет свободна)
(Cuba libre muy pronto será)
(Куба скоро будет свободна)
Quiero volver a mi Cuba
Хочу вернуться на мою Кубу,
Cómo la extraño mamá!
Как я по ней скучаю, мамочка!
(Yo te quiero invitar)
хочу тебя пригласить)
(A conocer mi tierra natal)
(Познакомиться с моей родиной)
Yo te quiero invitar
Я хочу тебя пригласить,
Para que veas, qué cosa linda es allá
Чтобы ты увидел, какая там красота
(Yo te quiero invitar)
хочу тебя пригласить)
(A conocer mi tierra natal)
(Познакомиться с моей родиной)
Pinar del Río, Habana y Matanzas
Пинар-дель-Рио, Гавана и Матансас,
Santa Clara, Camagüey y Oriente, eso es Cuba
Санта-Клара, Камагуэй и Орьенте, это Куба
(Yo te quiero invitar)
хочу тебя пригласить)
(A conocer mi tierra natal)
(Познакомиться с моей родиной)
De San Antonio a Maisí
От Сан-Антонио до Майси
Esa es la tierra donde yo nací
Это земля, где я родилась
(Yo te quiero invitar)
хочу тебя пригласить)
(A conocer mi tierra natal)
(Познакомиться с моей родиной)
Cuba linda, Cuba bella
Прекрасная Куба, красивая Куба,
Para no hay como ella
Для меня нет ничего подобного





Авторы: Hansel Martinez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.