Текст и перевод песни Celia Cruz - El Nazareno
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
estaba
en
un
vacilón
I
was
having
a
great
time
Yo
estaba
en
un
vacilón
I
was
having
a
great
time
Fui
a
ver
lo
que
sucedía
I
went
to
see
what
was
happening
Cuando
ya
me
divertía
When
I
was
enjoying
myself
Y
empezaba
a
guarachar
And
starting
to
dance
No
sé
de
dónde
una
voz
vine
a
escuchar
I
don't
know
where
a
voice
came
from
Qué
expresión
tiene
tu
rostro
What
an
expression
on
your
face
Se
refleja
la
alegría
It
reflects
joy
Y
está
rodeado
de
tanta
hipocresía
And
it's
surrounded
by
so
much
hypocrisy
Es
el
nazareno
It's
the
Nazarene
Que
te
da
consejos
buenos
Who
gives
you
good
advice
A
quién,
no
mires
a
quién
Look
at
who,
don't
look
at
who
Dale
la
mano
al
caído
y
si
acaso
Give
a
hand
to
the
fallen
and
if
he
has
been
bad
Bien
malo
ha
sido
dale
la
mano
también
Give
him
a
hand
too
Hazle
bien
a
tus
amigos
Do
good
to
your
friends
Y
ofréceles
tu
amistad
And
offer
them
your
friendship
Y
verás
que
así
lo
malo
And
you
will
see
that
this
way
Nunca
se
te
acercará
Nothing
bad
will
ever
come
to
you
En
cambio
todo
lo
bueno
Instead,
everything
good
Contigo
siempre
estará
Will
always
be
with
you
El
nazareno
me
dijo
The
Nazarene
told
me
Que
cuidara
a
mis
amigos
To
take
care
of
my
friends
Ese
santito
me
dijo,
celia
That
little
saint
told
me,
Celia
Debes
cuidar
tus
amigos
You
must
take
care
of
your
friends
El
nazareno
me
dijo
The
Nazarene
told
me
Que
cuidara
a
mis
amigos
To
take
care
of
my
friends
Tengo
un
concepto
de
la
amistad
I
have
a
concept
of
friendship
Cuido
a
mis
amigos
y
eso
es
verdad
I
take
care
of
my
friends
and
it's
true
El
nazareno
me
dijo
The
Nazarene
told
me
Que
cuidara
a
mis
amigos
To
take
care
of
my
friends
El
nazareno
me
dijo
The
Nazarene
told
me
Que
cuidara
a
mis
amigos
To
take
care
of
my
friends
El
nazareno
me
dijo
The
Nazarene
told
me
Que
cuidara
a
mis
amigos
To
take
care
of
my
friends
Es
muy
milagroso
te
digo
en
verdad
It
is
very
miraculous
I
tell
you
the
truth
Lo
tengo
en
mi
casa
por
casualidad
I
have
it
in
my
house
by
chance
El
nazareno
me
dijo
The
Nazarene
told
me
Que
cuidara
a
mis
amigos
To
take
care
of
my
friends
Ay,
el
nazareno,
el
nazareno,
el
nazareno
Oh,
the
Nazarene,
the
Nazarene,
the
Nazarene
Me
dijo,
celia
cuida
a
tus
amigos
He
told
me,
Celia
take
care
of
your
friends
El
nazareno
me
dijo
The
Nazarene
told
me
Que
cuidara
a
mis
amigos
To
take
care
of
my
friends
El
21
de
octubre
su
día
se
celebra
His
day
is
celebrated
on
October
21
Que
cuidara
a
mis
amigos
To
take
care
of
my
friends
Y
ese
mismo
día
mi
madre
me
trajo
a
la
tierra
And
that
same
day
my
mother
brought
me
into
the
world
Que
cuidara
a
mis
amigos
To
take
care
of
my
friends
Porque
el
nazareno
me
dijo
Because
the
Nazarene
told
me
Que
cuidara
a
mis
amigos
To
take
care
of
my
friends
Yo
tengo
muchos,
yo
tengo
muchos,
yo
tengo
muchos
amigos
I
have
many,
I
have
many,
I
have
many
friends
Que
cuidara
a
mis
amigos
To
take
care
of
my
friends
Y
estoy
segura
que
no
tengo
enemigos
And
I'm
sure
I
have
no
enemies
Que
cuidara
a
mis
amigos
To
take
care
of
my
friends
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Henry D. Williams
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.