Celia Cruz - La Medicina Cubana - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Celia Cruz - La Medicina Cubana




La Medicina Cubana
Кубинское лекарство
(La rumba, la rumba es)
(Румба, румба - это)
(La medicina cubana)
(Кубинское лекарство)
(Que de la noche a la mañana)
(Которое с ночи до утра)
(A un muerto pone de pie)
(Поднимет мертвого)
(Si lo ves todo al revés)
(Если все видишь наоборот)
(Y te sientes decaido)
чувствуешь себя подавленным)
(Oye bien lo que te digo)
(Слушай внимательно, что я говорю)
(Remedio la rumba e')
(Лекарство - это румба)
Digame usted Don José
Скажите мне, Дон Хосе,
¿Qué más tiene?
Что еще у вас есть?
Si de siempre tuvo suerte
Если вам всегда везло,
Y las cosas le van bien
И дела идут хорошо,
Cuénteme usted Don José
Расскажите мне, Дон Хосе,
Si le parece
Если вам это нравится,
Si es por culpa de los años
Из-за возраста ли это,
O producto del estres
Или результат стресса?
Lo cierto es, que su esposa Doña Rosa
Правда в том, что ваша жена, Донья Роза,
Va diciendo que en las cosas de la vida
Говорит, что в жизненных делах
No la tiene usted, bien atendida
Вы не уделяете ей должного внимания,
Y no le pone demasiado interés
И не проявляете к ней особого интереса.
(La rumba, la rumba es) ¡Como no!
(Румба, румба - это) Конечно!
(La medicina cubana) ¡Eso si!
(Кубинское лекарство) Вот это да!
(Que de la noche a la mañana) ¡Te lo dije!
(Которое с ночи до утра) Я же говорил!
(A un muerto pone de pie) ¡De pie!
(Поднимет мертвого) На ноги!
(Si lo ves todo al revés) ¡Estás mareado!
(Если все видишь наоборот) Ты с ума сошел!
(Y te sientes decaído)
чувствуешь себя подавленным)
(Oye bien lo que te digo)
(Слушай внимательно, что я говорю)
(Remedio la rumba es) ¡Ya la probé!
(Лекарство - это румба) Я уже пробовал!
Digame usted Don José
Скажите мне, Дон Хосе,
¿Qué le pasa?
Что с вами?
Pues ya no sale casa
Вы же больше не выходите из дома,
Ni a los amigos quiere ver
И даже с друзьями не хотите видеться.
Y en el café entre la gente se murmura
И в кафе люди шепчутся
Que en la cura de su mal ya no confía
Что в исцелении от своего недуга вы уже не уверены,
Que va perdiendo día a día la alegría
Что вы все больше теряете радость,
Y no es ni la mitad de lo que fue
И не являетесь и половиной того, кем были раньше.
Ay, Don José escuche usted
Ах, Дон Хосе, послушайте меня.
Pues le conviene
Вам пригодится
La receta que me dio un viejo doctor
Рецепт, который мне дал один старый доктор.
(La rumba, la rumba es) ¡Ay mi rumba!
(Румба, румба - это) Ах, моя румба!
(La medicina cubana)
(Кубинское лекарство)
(Que de la noche a la mañana) ¡Es muy sana!
(Которое с ночи до утра) Это так полезно!
(A un muerto pone de pie)
(Поднимет мертвого)
(Si lo ves todo al revés) ¡Al revés!
(Если все видишь наоборот) Наоборот!
(Y te sientes decaído)
чувствуешь себя подавленным)
(Oye bien lo que te digo) ¿Qué?
(Слушай внимательно, что я говорю) Что?
(Remedio la rumba es)
(Лекарство - это румба)
Si te duele hasta la muela
Если у тебя болит даже зуб
Y no te puedes mover
И ты не можешь шевелиться,
lo tienes que saber
Ты должен это знать:
(Remedio la rumba es)
(Лекарство - это румба)
Cuando acosan los temores
Когда донимают страхи
Y por ellos te preocupas
И ты из-за них беспокоишься,
Si no encuentras solución nene
Если не можешь найти решения, детка,
(Remedio la rumba es)
(Лекарство - это румба)
Para los males de amores
От любовных страданий
Que te complican la vida
Которые усложняют тебе жизнь,
Si estás buscando salida ¡José!
Если ты ищешь выход, Хосе!
Remedio la rumba es
Лекарство - это румба
Oiga Don José, bailese su rumbita y verá
Слушай, Дон Хосе, потанцуй свою румбу, и увидишь,
Que todos los males se le quitan
Что все беды уйдут.
(Oigame usted Don José)
(Слушай, Дон Хосе)
(Remedio la rumba es)
(Лекарство - это румба)
Una vez que yo tenía
Однажды, когда у меня были
Unos extraños dolores
Странные боли,
Me fui pa' la enfermería
Я пошел в больницу
Para ver a los doctores
К докторам,
Y muy serios me dijeron
И они мне очень серьезно сказали:
Ni pastillas, ni vapores
Ни таблеток, ни паров,
Váyase usted pa' la rumba
Идите-ка вы на румбу,
Se le van todos los dolores
Все боли уйдут.
(Oigame usted Don José)
(Слушай, Дон Хосе)
(Remedio la rumba es)
(Лекарство - это румба)
(La rumba es, la rumba es)
(Румба, это румба)
(Remedio la rumba es)
(Лекарство - это румба)
(Rumba, rumba es)
(Румба, румба)
(Rumba, rumba es)
(Румба, румба)
Rumbita buena que rumba
Хорошая румба, какая румба
Rumbita para José
Румба для Хосе
(Rumba, rumba es)
(Румба, румба)
(Rumba, rumba es)
(Румба, румба)
La rumba es la medicina
Румба - это лекарство
Mi medicina para usted
Мое лекарство для тебя





Авторы: Eugenio Navarro Perez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.