Celia Cruz - Me voy a Pinar del Río - Remastered - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Celia Cruz - Me voy a Pinar del Río - Remastered




Me voy a Pinar del Río - Remastered
Я еду в Пинар-дель-Рио - Ремастеринг
Jardín hermoso del occidente
Прекрасный сад запада,
Donde el Señor quisiera dejar
Где Господь хотел бы оставить
La maravilla de tus pinceles
Чудо твоих кистей
En cielo, tierra, mujer y mar
В небе, земле, женщине и море.
Valle Viñales, Mariel, San Diego
Долина Виньялес, Мариэль, Сан-Диего,
Soroa linda, flores y luz
Прекрасная Сороа, цветы и свет.
La maravilla, todo el encanto
Чудо, всё очарование,
La gracia plena, eso eres
Полнота благодати это ты.
Pinar del Río qué lindo eres
Пинар-дель-Рио, как ты прекрасен,
De Guanajay hasta Guane
От Гуанахая до Гуане.
Y la ternura de tus mujeres
И нежность твоих женщин,
Ay, pero quita pesares
Ах, снимает с души печали.
(Ay, yo me voy a Pinar del Río)
(Ах, я еду в Пинар-дель-Рио,)
(Motivo dulce de mi cantar)
(Сладкий мотив моей песни,)
(Tierra de música y poesía)
(Земля музыки и поэзии,)
(Bajo sus palmas quiero soñar)
(Под твоими пальмами хочу мечтать.)
Policromía maravillosa
Чудесная полихромия
De tu campiña que es un vergel
Твоей сельской местности, что словно райский сад.
A del tabaco quedan tus vegas
Твои плантации полны табака,
Rica la piña caña de miel
Сочные ананасы, сладкий тростник.
Eres encanto del alma mía
Ты очарование моей души,
Te lleva ardiente mi corazón
Моё сердце пылает к тебе.
Y no hay un día que a Dios no pida
И нет ни дня, чтобы я не просила Бога,
Que te bendiga plena de amor
Благословить тебя, наполненную любовью.
Pinar del Río qué lindo eres
Пинар-дель-Рио, как ты прекрасен,
De Guanajay hasta Guane
От Гуанахая до Гуане.
Y la ternura de tus mujeres
И нежность твоих женщин,
Ay, pero quita pesares
Ах, снимает с души печали.
(Ay, yo me voy a Pinar del Río)
(Ах, я еду в Пинар-дель-Рио,)
(Bajo sus palmas quiero soñar)
(Под твоими пальмами хочу мечтать.)
Eh, policromía maravillosa
Эх, чудесная полихромия
De tu campiña que es un vergel
Твоей сельской местности, что словно райский сад.
(Ay, yo me voy a Pinar del Río)
(Ах, я еду в Пинар-дель-Рио,)
(Bajo sus palmas quiero soñar)
(Под твоими пальмами хочу мечтать.)
Pinar del Río qué lindo eres
Пинар-дель-Рио, как ты прекрасен,
De mi mamá la tierra natal
Земля моей мамы, родная земля.
(Ay, yo me voy a Pinar del Río)
(Ах, я еду в Пинар-дель-Рио,)
(Bajo sus palmas quiero soñar)
(Под твоими пальмами хочу мечтать.)





Авторы: Nestor Pinelo, Nestor P. Cruz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.