Celia Cruz - No Estés Amargao - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Celia Cruz - No Estés Amargao




No Estés Amargao
Don't Be Bitter
No estés amargao, no, no
Don't be bitter, no, no
No estés amargao
Don't be bitter
No estés amargao, no
Don't be bitter, no
No estés amargao
Don't be bitter
A siempre me preguntan
They always ask me
Por qué digo tanto "Azúcar"
Why do I say "Sugar" so much
Y es que la vida señores
And life, gentlemen
Azuquita te la endulza
Sugar can sweeten it
Y hay otros que dicen
And there are others who say
¡Celia yo no la puedo tomar
Celia, I can't take it
Pues te tomas poquitico
Well, take it slowly
Que te va a endulzar igual
It will sweeten you up all the same
No estés amargao, no, no
Don't be bitter, no, no
No estés amargao
Don't be bitter
No estés amargao, no
Don't be bitter, no
No estés amargao
Don't be bitter
Si te miras al espejo
If you look in the mirror
Y no te ves nada guapo
And you don't see yourself as handsome
Cógete una manita primo
Take a little hand, my friend
Y tápate la cara un rato
And cover your face for a while
Si cuando te desmantes
If when you uncover it
La cara tienes igual
Your face is the same
Entonces vuelve a taparla
Then cover it again
Y no te la quites más
And don't take it off anymore
No estés amargao, no, no
Don't be bitter, no, no
No estés amargao
Don't be bitter
No estés amargao, no
Don't be bitter, no
No estés amargao
Don't be bitter
Si un día te levantas triste
If one day you wake up sad
Tiene fácil solución
There is an easy solution
Ay, date la media vuelta
Oh, turn around
Y métete en el colchón
And get in bed
No hay que levantarse triste
You don't have to get up sad
Es malo pa' la salud
It's bad for your health
Hazle caso a esta negrita
Listen to this little black girl
Tu negrita Celia cruz
Your little black girl, Celia Cruz
Qué chivirí, qué chivirón
What a chivirí, what a chivirón
Qué chivirí, qué chivirón
What a chivirí, what a chivirón
Qué chivirí, qué chivirón
What a chivirí, what a chivirón
Para sentirse muy bien
To feel really good
Una copita de vino
A little glass of wine
Ay, la comida de mamá
Oh, mom's cooking
Y un abracito latino
And a Latin hug
Si lloras échate a reír
If you cry, start laughing
Ríete si estás llorando
Laugh if you're crying
Porque esta vida mi gente
Because life, my people
Prontito se va pasando
Will soon pass
No estés amargao, no, no
Don't be bitter, no, no
No estés amargao
Don't be bitter
No estés amargao, no
Don't be bitter, no
No estés amargao
Don't be bitter
Qué chivirí, qué chivirón
What a chivirí, what a chivirón
Qué chivirí, qué chivirón
What a chivirí, what a chivirón
Qué chivirí, qué chivirón
What a chivirí, what a chivirón





Авторы: Rey Blanca Rafael


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.