Текст и перевод песни Celia Cruz - No me hables de amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No me hables de amor
Не говори мне о любви
No
me
hables
de
amor
Не
говори
мне
о
любви,
Porque
él
y
yo
no
nos
llevamos
muy
bien
Потому
что
мы
с
ним
не
очень
ладим.
Ha
sido
traidor
Он
был
предателем
Y
se
me
ha
ensañado
con
mi
pobre
querer
И
издевался
над
моей
бедной
любовью.
Será
que
ese
es
mi
destino
Может
быть,
это
моя
судьба,
Tal
vez,
si
me
amargo,
si
no
Возможно,
я
огорчусь,
если
нет,
Que
aparta
de
mi
vida
esa
felicidad
Которая
отнимает
у
моей
жизни
это
счастье.
No,
no,
no
me
hables
de
amor
Нет,
нет,
не
говори
мне
о
любви,
Que
eso
es
un
sueño
peligroso
y
fugaz
Что
это
опасный
и
мимолетный
сон,
Que
embarga
tu
ser
Который
поглощает
тебя
Y
hace
que
vivas
miserable
y
fatal
И
заставляет
тебя
жить
несчастно
и
обреченно.
No
empañes
más
tu
vida
Не
омрачай
больше
свою
жизнь,
Feliz,
dulce
y
tranquila
Счастливую,
сладкую
и
спокойную,
Prolonga
mientras
puedas
Продли,
пока
можешь,
Esa
ansiedad
de
amar
Это
стремление
любить.
Y
no
me
hables
de
amor,
jamás...
nunca
И
не
говори
мне
о
любви,
никогда...
никогда.
No
me
hables
de
amor
Не
говори
мне
о
любви,
Que
eso
es
un
sueño
peligroso
y
fugaz
Что
это
опасный
и
мимолетный
сон,
Que
embarga
tu
ser
Который
поглощает
тебя
Y
hace
que
vivas
miserable
y
fatal
И
заставляет
тебя
жить
несчастно
и
обреченно.
No
empañes
más
tu
vida
Не
омрачай
больше
свою
жизнь,
Feliz,
dulce
y
tranquila
Счастливую,
сладкую
и
спокойную,
Prolonga
mientras
puedas
Продли,
пока
можешь,
Esa
ansiedad
de
amar
Это
стремление
любить.
Y
no
me
hables
de
amor,
jamás...
jamás
И
не
говори
мне
о
любви,
никогда...
никогда.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nico Cevedo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.