Текст и перевод песни Celia Cruz - Ob-La-Di, Ob-La-Da
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ob-La-Di, Ob-La-Da
Об-ла-ди, Об-ла-да
Pedro
en
la
tarima
suena
su
trombón
Педро
на
сцене
играет
на
своем
тромбоне
Celia
con
la
orquesta
va
a
cantar
Селия
с
оркестром
будет
петь
Pedro
dice
a
Celia
eres
un
bombón
Педро
говорит
Селии,
ты
конфетка
Y
Celia
sonriente
empieza
a
tararear
А
Селия,
улыбаясь,
начинает
напевать
Ob-la-di,
ob-la-da,
vamos
pa
llá,
Об-ла-ди,
об-ла-да,
пойдем
туда,
Que
la
fiesta
va
a
empezar
Вечеринка
вот-вот
начнется
Ob-la-di,
ob-la-da,
vamos
pa
llá,
Об-ла-ди,
об-ла-да,
пойдем
туда,
Mira
que
sabroso
está
Посмотри,
как
это
восхитительно
Pedro
en
el
tranvía
al
joyero
va
Педро
в
трамвае
идет
к
ювелиру
Y
un
anillo
de
oro
le
compró
И
купил
ей
золотое
кольцо
Y
va
a
ver
a
Celia
que
en
la
orquesta
está
И
идет
к
Селии,
которая
играет
в
оркестре
Se
lo
regala
al
compás
de
esta
canción
Дарит
ей
его
в
такт
этой
песне
Ob-la-di,
ob-la-da,
vamos
pa
llá,
Об-ла-ди,
об-ла-да,
пойдем
туда,
Que
la
fiesta
va
a
empezar
Вечеринка
вот-вот
начнется
Ob-la-di,
ob-la-da,
vamos
pa
llá,
Об-ла-ди,
об-ла-да,
пойдем
туда,
Mira
que
sabroso
está
Посмотри,
как
это
восхитительно
Pocos
años
después
un
hogar
tranquilo,
ay
Спустя
годы,
тихий
дом,
ой-ей
Un
nidito
de
amor
para
disfrutar
Гнездышко
любви,
чтобы
наслаждаться
Del
cariño
de
los
dos
Любовью
нас
двоих
Ay,
Pedro
dirigiendo
hace
su
labor
А
Педро
руководит,
делает
свою
работу,
Y
sus
chicos
le
van
al
compás
И
его
ребята
следуют
за
ним
в
такт,
Celia
en
casa
colorea
su
rubor
Селия
дома
наносит
румяна
Y
por
la
noche
con
la
orquesta
va
a
cantar
И
вечером
с
оркестром
идет
петь
Ob-la-di,
ob-la-da,
vamos
pa
llá,
Об-ла-ди,
об-ла-да,
пойдем
туда,
Que
la
fiesta
va
a
empezar
Вечеринка
вот-вот
начнется
Ob-la-di,
ob-la-da,
vamos
pa
llá,
Об-ла-ди,
об-ла-да,
пойдем
туда,
Mira
que
sabroso
está
Посмотри,
как
это
восхитительно
Cantando
ya,
ob-la-di,
ob-la-da
Поем
уже,
об-ла-ди,
об-ла-да
Pasa
el
tiempo
y
la
vida
sigue
igual
Время
идет,
а
жизнь
не
меняется
Y
canto
ob-la-di,
ob-la-da,
И
я
пою
об-ла-ди,
об-ла-да,
De
qué
me
voy
a
quejar
На
что
мне
жаловаться
Pedro
Perucho
ese
anillito
Педро
Перучо,
вот
это
колечко
Es
muy
bonito
y
muy
cariñoso
Очень
красивое
и
милое
Abrázame
un
poquitico
Обними
меня
немного
Porque
negrito
tú
estás
sabroso
Потому
что,
черный
мой,
ты
так
хорош
Pasa
el
tiempo
y
la
vida
sigue
igual
Время
идет,
а
жизнь
не
меняется
Y
canto
ob-la-di,
ob-la-da,
И
я
пою
об-ла-ди,
об-ла-да,
De
qué
me
voy
a
quejar
На
что
мне
жаловаться
Esa
orquesta
suena
completica
Этот
оркестр
играет
полностью
Paque
tú
bailes
con
su
salsita
Чтобы
ты
танцевал
под
его
соуль
El
ob-la-di
tiene
su
sandunga
Об-ла-ди
имеет
свою
походку
El
ob-la-da
tiene
buena
rumba
Об-ла-да
имеет
хорошую
румбу
Ob-la-di,
ob-la-da,
ay,
ob-la-di
pa
gozar
Об-ла-ди,
об-ла-да,
ой-ей,
об-ла-ди
для
наслаждения
(Si
tú
quieres
gozar
canta
ob-la-di,
ob-la-da)
(Если
хочешь
насладиться,
пой
об-ла-ди,
об-ла-да)
Este
negrito
es
como
un
tesoro
Этот
черный
- словно
сокровище
Y
que
sino
que
lo
diga
el
coro
И
если
нет,
спроси
у
хора
(Si
tú
quieres
gozar
canta
ob-la-di,
ob-la-da)
(Если
хочешь
насладиться,
пой
об-ла-ди,
об-ла-да)
Mira
que
bueno
que
suena
y
duro
Послушай,
как
хорошо
он
играет
и
сильно
Con
estos
cueros
bailas
seguro
С
таким
ритмом
ты
точно
будешь
танцевать
(Si
tú
quieres
gozar
canta
ob-la-di,
ob-la-da)
(Если
хочешь
насладиться,
пой
об-ла-ди,
об-ла-да)
Aquí,
allá,
pa
aquí
pa
llá,
ob-la-di,
ob-la-di
Здесь,
там,
сюда-туда,
об-ла-ди,
об-ла-ди
Ob-la-di,
ob-la-di
ob-la-da
Об-ла-ди,
об-ла-ди,
об-ла-да
(Si
tú
quieres
gozar
canta
ob-la-di,
ob-la-da)
(Если
хочешь
насладиться,
пой
об-ла-ди,
об-ла-да)
Es
que
la
fiesta
ya
va
a
empezar
Вечеринка
вот-вот
начнется
No
te
la
pierdas
ven
a
bailar
Не
пропусти,
приходи
танцевать
(Si
tú
quieres
gozar
canta
ob-la-di,
ob-la-da)
(Если
хочешь
насладиться,
пой
об-ла-ди,
об-ла-да)
Mi
Pedro
suena
tan
bien
trompeta
Мой
Педро
так
хорошо
играет
на
трубе
Que
a
mí
me
llega
hasta
la
chancleta
Что
пробирает
меня
до
мозга
костей
(Si
tú
quieres
gozar
canta
ob-la-di,
ob-la-da)
(Если
хочешь
насладиться,
пой
об-ла-ди,
об-ла-да)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lennon John Winston, Mccartney Paul James
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.