Celia Cruz - Rumba En La Calle - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Celia Cruz - Rumba En La Calle




Y cuando llegué a la casa
И когда я добрался до дома,
Me dio con la palangana
Он дал мне таз.
Pero yo tengo que ir a güarachar
Но я должен пойти в гуарачар.
Ah, la, la
Ах, ла, ла
Es que yo tengo que ir a vacilar
Это то, что я должен колебаться.
Corrí y corrí para la calle
Я побежал и побежал на улицу.
Pa' que este negro no me viera
Чтобы этот ниггер не видел меня.
Y cuando llegué a la esquina
И когда я добрался до угла,
Pasaba la jardinera
Проходил мимо садовника.
Y cuando llegué a la esquina
И когда я добрался до угла,
Pasaba la jardinera
Проходил мимо садовника.
Ah!
Ах!
Jardinera yo soy ay jardinera yo soy
Плантатор я ай плантатор я
(Jardinera tu vas a güarachar)
(Садовник вы собираетесь гуарачар)
Jardinera yo soy pa' la conga me voy
Садовник я па ' Ла Конга я ухожу
(Jardinera tu vas a güarachar)
(Садовник вы собираетесь гуарачар)
Me voy, me voy yo me voy
Я ухожу, я ухожу, я ухожу.
Yo me voy a gozar otra vez
Я снова буду наслаждаться.
(Jardinera tu vas a güarachar)
(Садовник вы собираетесь гуарачар)
Jardinera yo soy, yo soy
Садовник я, я
Jardinera yo soy, yo soy
Садовник я, я
Me puse la bata, agarré mi pañuelo
Я надел халат, схватил платок.
Y me fuí pa' la calle porque
И я ушел на улицу, потому что
(Jardinera tu vas a güarachar)
(Садовник вы собираетесь гуарачар)
Ay si viene ese negro caramba
О, если придет этот ниггер, черт возьми.
Le dice que esta negrita se fue otra vez
Он говорит ей, что эта смелая снова ушла.
(Jardinera tu vas a güarachar)
(Садовник вы собираетесь гуарачар)
Ay yo voy a güarachar, yo voy a gozar, yo voy a bailar
О, я буду гуарачар, я буду наслаждаться, я буду танцевать
Que trae la comparte otra vez
Кто приносит акции снова
¡Como!
Как!
Me voy detrás de la jardinera, la cebollera, la jornalera
Я иду за садовником, луком, поденщиком.
De todo el mundo
Со всего мира
¡Como!
Как!
(Tu vas a güarachar)
(Вы собираетесь гуарачар)
Tu vienes conmigo por Dios no te quede' aquí
Ты идешь со мной, ради Бога, не оставайся здесь.
(Tu vas a güarachar)
(Вы собираетесь гуарачар)
Y si viene ese negro no le digas que me fuí
И если этот ниггер придет, не говори ему, что я ушел.
(Tu vas a güarachar)
(Вы собираетесь гуарачар)
A güarachar, a gozar, yo me voy de aquí
В гуарачар, в наслаждение, я ухожу отсюда.
(Tu vas a güarachar)
(Вы собираетесь гуарачар)
¡Oye vámono' todo mundo detrás de la jardinera ok
Эй, пошли все за плантатором.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.