Celia Cruz - Yo No Quiero Piedras en Mi Camino - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Celia Cruz - Yo No Quiero Piedras en Mi Camino




Yo No Quiero Piedras en Mi Camino
Я не хочу камней на моем пути
Yo no quiero piedras en mi camino, no quiero más
Я не хочу камней на моем пути, больше не хочу
Vete de mí, déjame en paz
Уходи от меня, оставь меня в покое
Sólo creo en cosas del destino
Я верю только в то, что предначертано судьбой
Qué puedo hacer? si yo que no eres para
Что я могу сделать? Ведь я знаю, что ты не для меня
Que tristeza me da
Как мне грустно
Si me pongo a pensar
Когда я начинаю думать
En las cosas de amor
О нашей любви
Que juramos y yo
О наших клятвах
Si pudiera decidir
Если бы я могла решить
Ay, que tu manera de sentir
О, чтобы твои чувства
Una novela de llanto
Стали романом со слезами
Se podía escribir
Который можно было бы написать
Yo no quiero piedras en mi camino, no quiero más
Я не хочу камней на моем пути, больше не хочу
Vete de mí, déjame en paz
Уходи от меня, оставь меня в покое
Sólo creo en cosas del destino
Я верю только в то, что предначертано судьбой
Qué puedo hacer? si yo que no eres para
Что я могу сделать? Ведь я знаю, что ты не для меня
(Déjame ya, vete de mí)
(Оставь меня, уходи от меня)
Vete de mí, vete de mí, déjame en paz, arranca ya!
Уходи от меня, уходи от меня, оставь меня в покое, убирайся!
(Déjame ya, vete de mí)
(Оставь меня, уходи от меня)
Ay, pero mira, yo tengo una escoba
Ой, смотри, у меня есть метла
Y abro camino pa′ poder pasar, no intentes más
И я расчищу путь, чтобы пройти, не пытайся больше
(Déjame ya, vete de mí)
(Оставь меня, уходи от меня)
Ay, yo no quiero piedras en mi camino
Ой, я не хочу камней на моем пути
Sólo creo en cosas del destino
Я верю только в то, что предначертано судьбой
(Déjame ya, vete de mí)
(Оставь меня, уходи от меня)
(Déjame ya, vete de mí)
(Оставь меня, уходи от меня)
Déjame ya, déjame así
Оставь меня, оставь меня в покое
No intentes ni siquiera venir
Даже не пытайся приходить
(Déjame ya, vete de mí)
(Оставь меня, уходи от меня)
Que yo no quiero piedras en mi camino
Ведь я не хочу камней на моем пути
Vete, o te voy a destruir
Уходи, или я тебя уничтожу
(Déjame ya, vete de mí)
(Оставь меня, уходи от меня)
Vete, vete de mí, pero vete
Уходи, уходи от меня, но уходи
Vete de aquí, fuera!
Уходи отсюда, прочь!
(Déjame ya, vete de mí)
(Оставь меня, уходи от меня)
(Déjame ya, vete de mí)
(Оставь меня, уходи от меня)
Ay, yo no quiero piedras en mi camino
Ой, я не хочу камней на моем пути
Sólo creo en cosas del destino
Я верю только в то, что предначертано судьбой
(Déjame ya, vete de mí)
(Оставь меня, уходи от меня)
Si me pongo a pensar que no sirves pa' na′
Если я начну думать, что ты ни на что не годен
Que no sirves pa' na', me dan ganas de llorar, ay de llorar
Что ты ни на что не годен, мне захочется плакать, ой, плакать
(Déjame ya, vete de mí)
(Оставь меня, уходи от меня)
Desaparece de mi camino
Исчезни с моего пути
Ya yo que no eres mi destino
Я уже знаю, что ты не моя судьба





Авторы: Enrique Bonne


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.