Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Camina y Ven
Komm doch mit
Camina
y
ven
pa
la
loma,
camina
y
ven
Komm
doch
mit
auf
den
Hügel,
komm
doch
mit
Camina
y
ven
pa
la
loma,
camina
y
ven
Komm
doch
mit
auf
den
Hügel,
komm
doch
mit
Que
linda
esta
la
mañana,
en
esta
verde
pradera
Wie
schön
ist
der
Morgen,
auf
dieser
grünen
Wiese
Que
linda
esta
la
mañana,
en
esta
verde
pradera
Wie
schön
ist
der
Morgen,
auf
dieser
grünen
Wiese
Cuanta
belleza
se
encierra,
en
esta
extensa
sabana
Wie
viel
Schönheit
birgt
diese
weite
Ebene
Camina
y
ven
pa
la
loma,
camina
y
ven.
Pero
ven,
ven
Komm
doch
mit
auf
den
Hügel,
komm
doch
mit.
Aber
komm,
komm
Camina
y
ven
pa
la
loma,
camina
y
ven
Komm
doch
mit
auf
den
Hügel,
komm
doch
mit
No
te
embriaguen
los
olores,
que
el
verde
campo
despide
Lass
dich
nicht
berauschen
von
den
Düften,
die
das
grüne
Feld
verströmt
No
te
embriaguen
los
olores,
que
el
verde
campo
despide
Lass
dich
nicht
berauschen
von
den
Düften,
die
das
grüne
Feld
verströmt
Ni
sientes
que
te
revive,
el
aroma
de
las
flores
Spürst
du
nicht,
wie
dich
der
Duft
der
Blumen
belebt?
Camina
y
ven
pa
la
loma,
camina
y
ven.
Pero
ven,
ven
Komm
doch
mit
auf
den
Hügel,
komm
doch
mit.
Aber
komm,
komm
Camina
y
ven
pa
la
loma,
camina
y
ven
Komm
doch
mit
auf
den
Hügel,
komm
doch
mit
Dime
amada
nos
es
verdad,
que
en
esta
bendita
tierra
Sag
mir,
Geliebter,
ist
es
nicht
wahr,
dass
in
diesem
gesegneten
Land
Dime
amada
nos
es
verdad,
que
en
esta
bendita
tierra
Sag
mir,
Geliebter,
ist
es
nicht
wahr,
dass
in
diesem
gesegneten
Land
Todo
es
bello
y
en
la
sierra,
se
respira
libertad.
Alles
schön
ist
und
in
den
Bergen,
man
Freiheit
atmet.
Camina
y
ven
pa
la
loma,
camina
y
ven.
Pero
ven,
ven
Komm
doch
mit
auf
den
Hügel,
komm
doch
mit.
Aber
komm,
komm
Camina
y
ven
pa
la
loma,
camina
y
ven
(Dígalo
guajiro...
Sabor
a
Cuba...
Komm
doch
mit
auf
den
Hügel,
komm
doch
mit
(Sag
es,
Guajiro...
Geschmack
Kubas...
Así,
a
gozarlo...
Aprovecha,
que
la
vieja
esta
en
el
río
ahora...
So,
genieße
es...
Nutze
es
aus,
die
Alte
ist
jetzt
am
Fluss...
Así,
que
eso
es
punto
ahí)
So,
das
ist
Punto
da)
Camina
y
ven
pa
la
loma,
camina
y
ven.
Pero
ven,
ven
Komm
doch
mit
auf
den
Hügel,
komm
doch
mit.
Aber
komm,
komm
Camina
y
ven
pa
la
loma,
camina
y
ven
Komm
doch
mit
auf
den
Hügel,
komm
doch
mit
Yo
a
negarlo
me
resisto,
y
puedo
decirlo
airoso
Ich
weigere
mich,
es
zu
leugnen,
und
kann
es
stolz
sagen
Yo
a
negarlo
me
resisto,
y
puedo
decirlo
airoso
Ich
weigere
mich,
es
zu
leugnen,
und
kann
es
stolz
sagen
Que
es
la
tierra
mas
hermosa,
que
ojos
humanos
han
visto
Dass
es
das
schönste
Land
ist,
das
Menschenaugen
je
gesehen
haben
Camina
y
ven
pa
la
loma,
camina
y
ven.
Pero
ven,
ven
Komm
doch
mit
auf
den
Hügel,
komm
doch
mit.
Aber
komm,
komm
Camina
y
ven
pa
la
loma,
camina
y
ven.
Pa
la
loma.
Komm
doch
mit
auf
den
Hügel,
komm
doch
mit.
Auf
den
Hügel.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Siro Rodriguez
Альбом
De Cuba
дата релиза
04-01-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.