Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi
desgracia
Mein
Unglück
Celio
gonzalez
Celio
gonzalez
Mi
desgracia,
es
haberte
confesado
Mein
Unglück
ist
es,
dir
gestanden
zu
haben
Que
de
ti
me
he,
enamorado
Dass
ich
mich
in
dich
verliebt
habe
Y
que
a
ti
yo
me
entregado
Und
dass
ich
mich
dir
hingegeben
habe
Y
no
tengo
Und
ich
habe
nicht
Ni
tu
confianza
ni
tu
querer.
Weder
dein
Vertrauen
noch
deine
Zuneigung.
Mi
desgracia,
son
los
celos
que
yo
siento
Mein
Unglück
ist
die
Eifersucht,
die
ich
fühle
Por
que
se
tu
sentimiento
Denn
ich
kenne
dein
Gefühl
Y
me
dice
el
pensamiento
Und
der
Gedanke
sagt
mir
No,
no
tequiere,
Nein,
sie
liebt
dich
nicht,
Esta
sangrando
mi
corazon
Mein
Herz
blutet
Ya
no
tengo
Ich
habe
nicht
mehr
La
esperanza
de
tenerte
Die
Hoffnung,
dich
zu
haben
Y
quisiera
arrancar
de
mi
ser
Und
ich
möchte
aus
meinem
Sein
reißen
Mi
desgracia,
es
haberte
conocido
(bis)
Mein
Unglück
ist
es,
dich
gekannt
zu
haben
(bis)
Y
saber
que
te
he
queridooo
Und
zu
wissen,
dass
ich
dich
geliebt
habe
Y
pensar
que
solo
he
sido,
en
tu
vida
Und
zu
denken,
dass
ich
nur
gewesen
bin,
in
deinem
Leben
Un
algo
mas,
mas
que
en
tiii
¡!!
paso!!
Nur
ein
weiteres
Etwas,
das
bei
dir
¡!!
vorüberging!!
No,
no
te
culpo
Nein,
ich
beschuldige
dich
nicht
Pues
adorarte
fue,
fue,
mi
desgraciaaa
Denn
dich
anzubeten
war,
war,
mein
Unglück
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bobby Collazo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.