Cell - Beautiful People - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Cell - Beautiful People




Beautiful People
Красивые люди
We are, we are, we are
Мы, мы, мы
L.A. on a Saturday night in the summer
Лос-Анджелес субботним вечером летом.
Sundown and they all come out
Закат, и все они выходят,
Lamborginis and their rented Hummers
Ламборджини и их арендованные Хаммеры.
The party's on, so they're headin' downtown ('Round here)
Вечеринка началась, так что они направляются в центр города (сюда).
Everybody's lookin' for a come up
Все ищут, как бы подняться,
And they wanna know what you're about
И хотят знать, чем ты занимаешься.
Me in the middle with the one I love and
Я посередине с той, которую люблю, и
We're just tryna figure everything out
Мы просто пытаемся во всём разобраться.
We don't fit in well 'cause we are just ourselves
Мы не вписываемся, потому что мы просто сами по себе.
I could use some help gettin' out of this conversation, yeah
Мне бы не помешала помощь, чтобы выбраться из этой беседы, да.
You look stunnin', dear, so don't ask that question here
Ты выглядишь потрясающе, дорогая, так что не задавай этот вопрос здесь.
This is my only fear, that we become
Это мой единственный страх, что мы станем
Beautiful people
Красивыми людьми.
Drop top, designer clothes
Кабриолеты, дизайнерская одежда,
Front row at fashion shows
Первый ряд на модных показах.
"What d'you do?" and "Who d'you know?"
"Чем ты занимаешься?" и "Кого ты знаешь?"
Inside the world of beautiful people
Внутри мира красивых людей.
Champagne and rolled-up notes
Шампанское и свёрнутые купюры,
Prenups and broken homes
Брачные контракты и разрушенные семьи.
Surrounded, but still alone
Окружённые, но всё ещё одинокие.
Let's leave the party
Давай уйдём с вечеринки.
That's not who we are (We are, we are, we are)
Мы не такие (Мы, мы, мы).
We are not beautiful
Мы не красивые.
Yeah, that's not who we are (We are, we are, we are)
Да, мы не такие (Мы, мы, мы).
We are not beautiful (Not beautiful)
Мы не красивые (Не красивые).
L.A., drove for hours last night and
Лос-Анджелес, мы ехали несколько часов прошлой ночью, и
We made it nowhere (Nowhere, nowhere)
Мы никуда не приехали (Никуда, никуда).
I see stars in your eyes when we're halfway there (All night)
Я вижу звёзды в твоих глазах, когда мы на полпути (Всю ночь).
I'm not fazed by all them lights and flashin' cameras
Меня не волнуют все эти огни и вспышки камер,
'Cause with my arms around you, there's no need to care
Потому что, когда ты в моих объятиях, не нужно ни о чём беспокоиться.
We don't fit in well, we are just ourselves
Мы не вписываемся, мы просто сами по себе.
I could use some help gettin' out of this conversation, yeah
Мне бы не помешала помощь, чтобы выбраться из этой беседы, да.
You look stunning, dear, so don't ask that question here
Ты выглядишь потрясающе, дорогая, так что не задавай этот вопрос здесь.
This is my only fear, that we become
Это мой единственный страх, что мы станем
Beautiful people
Красивыми людьми.
Drop top, designer clothes
Кабриолеты, дизайнерская одежда,
Front row at fashion shows
Первый ряд на модных показах.
"What d'you do?" and "Who d'you know?"
"Чем ты занимаешься?" и "Кого ты знаешь?"
Inside the world of beautiful people
Внутри мира красивых людей.
Champagne and rolled-up notes
Шампанское и свёрнутые купюры,
Prenups and broken homes
Брачные контракты и разрушенные семьи.
Surrounded, but still alone
Окружённые, но всё ещё одинокие.
Let's leave the party
Давай уйдём с вечеринки.
That's not who we are (We are, we are, we are)
Мы не такие (Мы, мы, мы).
We are not beautiful, yeah
Мы не красивые, да.
Yeah, that's not who we are (We are, we are, we are)
Да, мы не такие (Мы, мы, мы).
We are not beautiful (Not beautiful)
Мы не красивые (Не красивые).
We are, we are, we are
Мы, мы, мы.
We are not beautiful
Мы не красивые.





Авторы: Rick Nowels


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.