Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Once
a
pillar
in
the
ground
Когда-то
был
столпом
земным,
My
ceaseless
gaze
behind
the
sky
Мой
взгляд
бездонный
за
небесной
синью,
As
endlessly
the
heavens
wept
Как
бесконечно
небеса
рыдали,
Commence,
eternal
flood
Начнись,
вечный
потоп.
Sorrow,
dread
and
fear
Печаль,
страх
и
ужас,
What
did
they
do
to
me?
Что
ты
со
мной
сделала?
I
was
a
statue
Я
был
статуей,
Stone-cold,
iron
heart
Хладнокровный,
с
железным
сердцем.
They
have
bewitched
me
Ты
околдовала
меня
With
love,
hate,
fear,
tears
agony
and
regret
Любовью,
ненавистью,
страхом,
слезами,
мукой
и
сожалением.
Now
I
crumble,
turn
to
sand
Теперь
я
рушусь,
превращаюсь
в
песок,
Eternal
waters,
I
give
in
Вечным
водам
я
сдаюсь,
As
my
peak
becomes
the
shore
Моя
вершина
становится
берегом,
Forever
drowned
I
am
Навеки
я
утонул.
Sorrow,
dread
and
fear
Печаль,
страх
и
ужас,
What
did
they
do
to
me?
Что
ты
со
мной
сделала?
I
was
a
statue
Я
был
статуей,
Stone-cold,
iron
heart
Хладнокровный,
с
железным
сердцем.
They
have
bewitched
me
Ты
околдовала
меня
With
love,
hate,
fear,
tears
agony
and
regret
Любовью,
ненавистью,
страхом,
слезами,
мукой
и
сожалением.
Sorrow,
dread
and
fear
Печаль,
страх
и
ужас,
What
did
they
do
to
me?
Что
ты
со
мной
сделала?
I
was
a
statue
Я
был
статуей,
Stone-cold,
iron
heart
Хладнокровный,
с
железным
сердцем.
They
have
bewitched
me
Ты
околдовала
меня
With
love,
hate,
fear,
tears
agony
and
regret
Любовью,
ненавистью,
страхом,
слезами,
мукой
и
сожалением.
I
was
a
statue
Я
был
статуей,
Forever
I
drowned
with
you
Навеки
я
утонул
с
тобой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anna Murphy, Ivo Henzi, Merlin Sutter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.