Cellar Darling - ラヴ・パート2 - перевод текста песни на русский

ラヴ・パート2 - Cellar Darlingперевод на русский




ラヴ・パート2
Любовь, часть 2
After dusk, once light had faded
После заката, когда свет померк,
I cut my throat, let it bleed out
Я перерезал себе горло, позволил крови истечь.
And underneath the starlit sky I crumbled and I plead
И под звездным небом я рухнул и взмолился:
"Please let me go, please let me go"
"Пожалуйста, отпусти меня, пожалуйста, отпусти меня,"
"Please let me go before it dawns"
"Пожалуйста, отпусти меня до рассвета."
"Please let me go, please let me go"
"Пожалуйста, отпусти меня, пожалуйста, отпусти меня,"
"Please let me go before it dawns"
"Пожалуйста, отпусти меня до рассвета."
Once the night had fully blossomed
Когда ночь полностью расцвела,
Sown its luminosity
Рассеяла свою светящуюся пыль,
I was moved and startled as the stars answered to me:
Я был тронут и поражен, когда звезды ответили мне:
"You'll never go, you'll never go"
"Ты никогда не уйдешь, ты никогда не уйдешь,"
"You will be whole once the sun is up"
"Ты будешь цел, когда взойдет солнце."
"You'll never go, you'll never go"
"Ты никогда не уйдешь, ты никогда не уйдешь,"
"You will be whole once the sun is up"
"Ты будешь цел, когда взойдет солнце."
I let go, I let go
Я отпустил, я отпустил
I let go, I let go
Я отпустил, я отпустил
Of you, of you
Тебя, тебя
Of you, of you
Тебя, тебя
Say no
Скажи "нет"
Restraining the darkness like a halo
Сдерживая тьму, словно ореолом,
Treasuring the lightness of a new love
Лелея свет новой любви,
Neglecting the sadness once so hollow
Пренебрегая печалью, некогда такой пустой,
As the darkness had eased its reins
Когда тьма ослабила свои оковы,
A light was born out of the void
Свет родился из пустоты,
Creeping up, a new found love of things surrounding me
Подкрадываясь, новая любовь к вещам, окружающим меня.
I don't want to go, I don't want to go
Я не хочу уходить, я не хочу уходить,
I don't want to go anymore
Я больше не хочу уходить.
I don't want to go, I don't want to go
Я не хочу уходить, я не хочу уходить,
I don't want to go anymore
Я больше не хочу уходить.
I let go, I let go
Я отпустил, я отпустил
I let go, I let go
Я отпустил, я отпустил
Of you, of you
Тебя, тебя
Of you, of you
Тебя, тебя
Say no
Скажи "нет"
Restraining the darkness like a halo
Сдерживая тьму, словно ореолом,
Treasuring the lightness of a new love
Лелея свет новой любви,
Neglecting the sadness once so hollow
Пренебрегая печалью, некогда такой пустой.
I was blind but now I see
Я был слеп, но теперь я вижу,
It wasn't love, I was asleep
Это не была любовь, я спал.
And everything I need is right in front of me
И все, что мне нужно, прямо передо мной.
Say no
Скажи "нет"
Restraining the darkness like a halo
Сдерживая тьму, словно ореолом,
Treasuring the lightness of a new love
Лелея свет новой любви,
Neglecting the sadness once so hollow
Пренебрегая печалью, некогда такой пустой.
Say no
Скажи "нет"
Restraining the darkness like a halo
Сдерживая тьму, словно ореолом,
Treasuring the lightness of a new love
Лелея свет новой любви,
Neglecting the sadness once so hollow
Пренебрегая печалью, некогда такой пустой.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.