Celldweller feat. The Magic Puppet - I Can't Wait (The Magic Puppet Remix) - Extended and Remastered - перевод текста песни на немецкий

I Can't Wait (The Magic Puppet Remix) - Extended and Remastered - Celldweller перевод на немецкий




I Can't Wait (The Magic Puppet Remix) - Extended and Remastered
Ich kann nicht warten (The Magic Puppet Remix) - Erweitert und Remastered
I can't wait...
Ich kann nicht warten...
I can't wait...
Ich kann nicht warten...
I can't wait!
Ich kann nicht warten!
This flame is coalescing
Diese Flamme vereinigt sich
This fire's burning bright
Dieses Feuer brennt hell
I know I'll get burned but it's alright!
Ich weiß, ich werde verbrennen, aber es ist in Ordnung!
It's too late to change direction
Es ist zu spät, die Richtung zu ändern
I'm fixed on her in my mind
Ich bin in Gedanken auf sie fixiert
Trade sense for sensation this time!
Tausche diesmal Vernunft gegen Verlangen!
I can't wait...
Ich kann nicht warten...
I can't wait!
Ich kann nicht warten!
I can't wait!
Ich kann nicht warten!
I can't wait...
Ich kann nicht warten...
I can't wait!
Ich kann nicht warten!
Wait, wait!
Warte, warte!
I can't wait!
Ich kann nicht warten!
I can't wait!
Ich kann nicht warten!
Her skin is laced with poison
Ihre Haut ist mit Gift durchzogen
Her words are laced with lies
Ihre Worte sind mit Lügen durchzogen
Affliction is waiting in her eyes!
Leiden wartet in ihren Augen!
I can't control this compulsion
Ich kann diesen Zwang nicht kontrollieren
Like a moth into the flame
Wie eine Motte in die Flamme
Her fiery embrace completes my shame!
Ihre feurige Umarmung vollendet meine Schande!
I can't wait...
Ich kann nicht warten...
I can't wait!
Ich kann nicht warten!
I can't wait!
Ich kann nicht warten!
I can't wait...
Ich kann nicht warten...
I can't wait!
Ich kann nicht warten!
I can't wait!
Ich kann nicht warten!
I can't wait!
Ich kann nicht warten!
I can't wait!
Ich kann nicht warten!
I can't wait!
Ich kann nicht warten!
Waiting anxiously!
Ungeduldig wartend!
Take control of me!
Übernimm die Kontrolle über mich!
Take them willingly!
Nimm mich bereitwillig!
Don't let go of me!
Lass mich nicht los!
Don't let go of me!
Lass mich nicht los!
We bathe in this denial
Wir baden in dieser Verleugnung
Lay bare the secret place
Lege den geheimen Ort bloß
For just a little while
Nur für eine kleine Weile
Submit to this embrace!
Ergib dich dieser Umarmung!
Submit to this embrace!
Ergib dich dieser Umarmung!
Submit to this embrace!
Ergib dich dieser Umarmung!
Submit to this embrace!
Ergib dich dieser Umarmung!
Submit to this embrace!
Ergib dich dieser Umarmung!
Submit to this embrace!
Ergib dich dieser Umarmung!





Авторы: Klayton


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.