Celldweller - Birthright (Beta 1.0) - перевод текста песни на русский

Birthright (Beta 1.0) - Celldwellerперевод на русский




Birthright (Beta 1.0)
Право рождения (Бета 1.0)
(Fight!)
(Дерись!)
(Fight!)
(Дерись!)
Get back up, what are you waiting for this time?
Вставай, чего ты ждешь на этот раз?
I'm over playing with this plight
Мне надоело играть с этой бедой,
But I'm still handcuffed, ball-gagged, facedown to the floor
Но я всё ещё связан, с кляпом во рту, лицом в пол,
And I'm waiting while I'm hating what I'm waiting for
И я жду, ненавидя то, чего жду.
It's time to take ahold of what belongs to me
Пора взять то, что принадлежит мне,
It's time to walk away with no apologies
Пора уйти без извинений.
These voices in the mirror start quietly
Эти голоса в зеркале начинаются тихо,
And now they're screaming back at me
А теперь они кричат на меня.
(Don't back down)
(Не отступай!)
Holding on until my hands and mind are bleeding
Держусь, пока мои руки и разум не истекут кровью.
(Don't back down)
(Не отступай!)
This is my birthright
Это моё право рождения.
(Don't back down)
(Не отступай!)
I'm so sick of feeling like I'm helpless
Мне так надоело чувствовать себя беспомощным.
(Don't back down)
(Не отступай!)
This is over tonight
Сегодня ночью всё закончится.
Don't back up, your ass is to the wall again and
Не отступай, ты снова прижат к стене, и
Aren't you sick of wasting so much time?
Разве тебе не надоело тратить столько времени?
And yes it's true you're a fool if you think you were born
И да, это правда, ты глупец, если думаешь, что родился,
To be waiting while you're hating what you're waiting for
Чтобы ждать, ненавидя то, чего ждешь.
It's time to take ahold of what belongs to me
Пора взять то, что принадлежит мне,
It's time to walk away with no apologies
Пора уйти без извинений.
These voices in the mirror start quietly
Эти голоса в зеркале начинаются тихо,
And now they're screaming back at me
А теперь они кричат на меня.
(Don't back down)
(Не отступай!)
Holding on until my hands and mind are bleeding
Держусь, пока мои руки и разум не истекут кровью.
(Don't back down)
(Не отступай!)
This is my birthright
Это моё право рождения.
(Don't back down)
(Не отступай!)
I'm so sick of feeling like I'm helpless
Мне так надоело чувствовать себя беспомощным.
(Don't back down)
(Не отступай!)
This is over tonight
Сегодня ночью всё закончится.
How could have I been so earthbound
Как я мог быть так приземлён,
With my heart in the depths and my face in the ground?
С сердцем в пучине и лицом в грязи?
It's time to uproot myself and move on
Пора вырвать себя с корнем и двигаться дальше.
How could have I been making sound
Как я мог издавать звук,
When my mouth and my lungs had both fused to the ground?
Когда мой рот и лёгкие приросли к земле?
It's time to uproot myself and move on
Пора вырвать себя с корнем и двигаться дальше.
The voices in my head have all begun to sing
Голоса в моей голове начали петь,
(The voices in your head have all begun to sing)
(Голоса в твоей голове начали петь)
And they sure as hell hope I am listening
И они, чёрт возьми, надеются, что я слушаю.
(I sure as hell hope you are listening)
(Я, чёрт возьми, надеюсь, что ты слушаешь)
It's time to take ahold of what belongs to me
Пора взять то, что принадлежит мне,
It's time to walk away with no apologies
Пора уйти без извинений.
These voices in the mirror start quietly
Эти голоса в зеркале начинаются тихо,
And now they're screaming back at me
А теперь они кричат на меня.
(Don't back down)
(Не отступай!)
Holding on until my hands and mind are bleeding
Держусь, пока мои руки и разум не истекут кровью.
(Don't back down)
(Не отступай!)
This is my birthright
Это моё право рождения.
(Don't back down)
(Не отступай!)
I'm so sick of feeling like I'm helpless
Мне так надоело чувствовать себя беспомощным.
(Don't back down)
(Не отступай!)
This is over tonight
Сегодня ночью всё закончится.
Over tonight, this is over tonight
Всё закончится сегодня ночью, всё закончится сегодня ночью.
Tonight
Сегодня ночью.





Авторы: Albert Klayton Scott


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.