Текст и перевод песни Celldweller - Jericho (Circle of Dust Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jericho (Circle of Dust Remix)
Иерихон (Ремикс Circle of Dust)
(and
this
time)
(и
на
этот
раз)
(make
sure
they're
all
dead
before
you
leave)
(убедись,
что
они
все
мертвы,
прежде
чем
уйдешь)
You
build
'em
up
Ты
строишь
их,
You
layer
stone
on
stone
Слой
за
слоем
камень
к
камню.
You
build
'em
high
to
back
your
enemies
Ты
строишь
их
высокими,
чтобы
отгородиться
от
врагов.
The
sky
grows
dark
Небо
темнеет,
The
Earth
is
trembling
Земля
дрожит.
An
unhappy
ending
to
your
final
fantasy
Несчастливый
конец
твоей
последней
фантазии.
(When
your
walls
fall
like
Jericho)
(Когда
твои
стены
рухнут,
как
Иерихон)
You
feel
so
safe
inside
Ты
чувствуешь
себя
такой
в
безопасности
внутри
The
walls
you
fortified
Стен,
что
ты
укрепила.
Supremacy
implied
Верховенство
подразумевается.
Who
dares
to
overthrow?
Кто
посмеет
свергнуть
тебя?
Arrogance
justified
Высокомерие
оправдано.
Self-importance
amplified
Чувство
собственной
важности
усилено.
It's
down
you
go
when
your
walls
fall
like
Jericho
Ты
падешь,
когда
твои
стены
рухнут,
как
Иерихон.
(When
your
walls
fall
like
Jericho)
(Когда
твои
стены
рухнут,
как
Иерихон)
This
is
over
Всё
кончено.
This
is
over
Всё
кончено.
We'll
all
enjoy
the
show
when
your
walls
fall
like
Jerico
Мы
все
насладимся
зрелищем,
когда
твои
стены
рухнут,
как
Иерихон.
(In
a
grim
new
age
of
warfare,
today's
fighting
men
must
be
faught
survival
on
the
(В
мрачную
новую
эпоху
войны,
сегодняшние
бойцы
должны
быть
обучены
выживанию
на
common
battle
field)
обычном
поле
боя)
You're
looking
down
Ты
смотришь
вниз
And
feeling
so
profound
И
чувствуешь
себя
такой
глубокомысленной.
You're
so
impressed
by
your
own
false
humility
Ты
так
впечатлена
своей
собственной
ложной
скромностью.
The
sky
descends
Небо
нисходит,
The
ground
is
rising
up
Земля
поднимается.
An
unhappy
ending
to
your
sense
of
deity
Несчастливый
конец
твоему
чувству
божественности.
You
feel
so
safe
inside
Ты
чувствуешь
себя
такой
в
безопасности
внутри
The
walls
you
fortified
Стен,
что
ты
укрепила.
Supremacy
implied
Верховенство
подразумевается.
Who
dares
to
overthrow?
Кто
посмеет
свергнуть
тебя?
Arrogance
justified
Высокомерие
оправдано.
Self-importance
amplified
Чувство
собственной
важности
усилено.
It's
down
you
go
when
your
walls
fall
like
Jericho
Ты
падешь,
когда
твои
стены
рухнут,
как
Иерихон.
This
is
over
Всё
кончено.
This
is
over
Всё
кончено.
This
is
over
Всё
кончено.
When
your
walls
fall
like
Jericho
Когда
твои
стены
рухнут,
как
Иерихон.
You
feel
so
safe
inside
Ты
чувствуешь
себя
такой
в
безопасности
внутри
the
walls
you
fortified
стен,
что
ты
укрепила.
It's
down
you
go
Ты
падешь,
when
your
walls
fall
like
Jericho
когда
твои
стены
рухнут,
как
Иерихон.
(I
don't
wanna
hurt
you)
(Я
не
хочу
причинять
тебе
боль)
(but
you
try
something
and
I'll)
(но
попробуй
что-нибудь,
и
я)
(I'll
rip
your
face
off)
(я
сдеру
с
тебя
лицо)
(I'm
gunna
kill
every
one
of
you)
(я
убью
каждую
из
вас)
You
feel
so
safe
inside
Ты
чувствуешь
себя
такой
в
безопасности
внутри
The
walls
you
fortified
Стен,
что
ты
укрепила.
Supremacy
implied
Верховенство
подразумевается.
Who
dares
to
overthrow?
Кто
посмеет
свергнуть
тебя?
Arrogance
justified
Высокомерие
оправдано.
Self-importance
amplified
Чувство
собственной
важности
усилено.
It's
down
you
go
Ты
падешь.
We'll
all
enjoy
the
show
Мы
все
насладимся
зрелищем.
Can't
wait
to
see
you
go
when
your
walls
fall
like
Jericho
Не
могу
дождаться,
чтобы
увидеть,
как
ты
падешь,
когда
твои
стены
рухнут,
как
Иерихон.
(you
don't
frighten
me)
(ты
меня
не
пугаешь)
This
is
over
Всё
кончено.
This
is
over
Всё
кончено.
This
is
over
Всё
кончено.
This
is
over
Всё
кончено.
We'll
all
enjoy
the
show
Мы
все
насладимся
зрелищем.
G-g-gotta
go
Н-н-надо
идти.
Can't
wait
to
see
you
go
when
your
walls
fall
like
Jericho
Не
могу
дождаться,
чтобы
увидеть,
как
ты
падешь,
когда
твои
стены
рухнут,
как
Иерихон.
(I
don't
wanna
hurt
you)
(Я
не
хочу
причинять
тебе
боль)
(but
you
try
something
and
I'll)
(но
попробуй
что-нибудь,
и
я)
(I'll
rip
your
face
off)
(я
сдеру
с
тебя
лицо)
(I'm
gunna
kill
every
one
of
you)
(я
убью
каждую
из
вас)
(and
this
time)
(и
на
этот
раз)
(make
sure
they're
all
dead
before
you
leave)
(убедись,
что
они
все
мертвы,
прежде
чем
уйдешь)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: KLAYTON
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.