Текст и перевод песни Celldweller - Tragedy - Instrumental
Here
I
lie
in
a
lost
and
lonely
part
of
town...
И
вот
я
лежу
в
потерянной
и
одинокой
части
города...
Held
in
time
In
a
world
of
tears
I
slowly
drown...
Удерживаемый
в
мире
слез,
я
медленно
утонул...
Goin'
home
and
I
just
can't
make
it
all
alone
Иду
домой
и
чувствую,
что
не
вынесу
все
это
в
одиночку.
I
really
should
be
holding
you
holding
you
Мне
правда
следовало
обнимать
тебя,
Loving
you
loving
you
И
любить
, любить
When
the
feeling's
gone
and
you
can't
go
on
Когда
чувство
уже
исчезло,
и
невозможно
продолжить.
It's
tragedy!
это
трагедия!
When
the
morning
cries
and
you
don't
know
why
Когда
утром
слышишь
беспричинные
крики.
It's
hard
to
bear
Тяжело
нести
With
no-one
to
love
you
you're
goin'
nowhere
Бремя
нелюбимого.
ты
идешь
в
никуда...
When
you
lose
control
and
you
got
no
soul
Когда
ты
теряешь
контроль
и
не
имеешь
души.
It's
tragedy!
это
трагедия!
When
the
morning
cries
and
you
don't
know
why
Когда
утром
слышишь
беспричинные
крики.
It's
hard
to
bear
Тяжело
нести
With
no-one
beside
you
you're
goin'
nowhere
Бремя
одиночества.
ты
идешь
в
никуда...
Night
and
day
there's
a
burning
down
inside
of
me
День
и
ночь,
а
боль
внутри
все
сильнее.
Burning
love
with
a
yearning
that
won't
let
me
be
Страстная
любовь
и
сумасшедшее
желание,
которое
не
дает
мне
жить.
Down
I
go
and
I
just
can't
take
it
all
alone
Я
спускаюсь
все
ниже
и
не
смогу
вынести
все
это
в
одиночку
I
really
should
be
holding
you
holding
you
Мне
правда
следовало
обнимать
тебя,
Loving
you
loving
you
И
любить
, любить
When
the
feeling's
gone
and
you
can't
go
on
Когда
чувство
уже
исчезло,
и
невозможно
продолжить.
It's
tragedy!
это
трагедия!
When
the
morning
cries
and
you
don't
know
why
Когда
утром
слышишь
беспричинные
крики.
It's
hard
to
bear
Тяжело
нести
With
no-one
to
love
you
you're
goin'
nowhere
Бремя
нелюбимого.
ты
идешь
в
никуда...
When
you
lose
control
and
you
got
no
soul
Когда
ты
теряешь
контроль
и
не
имеешь
души.
It's
tragedy!
это
трагедия!
When
the
morning
cries
and
you
don't
know
why
Когда
утром
слышишь
беспричинные
крики.
It's
hard
to
bear
Тяжело
нести
With
no-one
beside
you
you're
goin'
nowhere
Бремя
одиночества.
ты
идешь
в
никуда...
Holdin'
you...
Lovin'
you...
Lovin'
you...
Обнимать
тебя...
любить...
Любить
тебя...
When
the
feeling's
gone
and
you
can't
go
on
Когда
чувство
уже
исчезло,
и
невозможно
продолжить.
It's
tragedy!
это
трагедия!
When
the
morning
cries
and
you
don't
know
why
Когда
утром
слышишь
беспричинные
крики.
It's
hard
to
bear
Тяжело
нести
With
no-one
to
love
you
you're
goin'
nowhere
Бремя
нелюбимого.
ты
идешь
в
никуда...
When
you
lose
control
and
you
got
no
soul
Когда
ты
теряешь
контроль
и
не
имеешь
души.
It's
tragedy!
это
трагедия!
When
the
morning
cries
and
you
don't
know
why
Когда
утром
слышишь
беспричинные
крики.
It's
hard
to
bear
Тяжело
нести
With
no-one
beside
you
you're
goin'
nowhere
Бремя
одиночества.
ты
идешь
в
никуда...
Let!
Me!
Hold!
You!
Позволь
мне
обнимать
тебя!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maurice Ernest Gibb, Robin Hugh Gibb, Barry Alan Gibb
Альбом
Tragedy
дата релиза
18-04-2006
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.