Текст и перевод песни Cellus Hamilton feat. Chino Hopes - Loved You Well
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Loved You Well
Я тебя любил по-настоящему
She
don't
wanna
be
saved
Она
не
хочет,
чтобы
ее
спасали
She
don't
wanna
be
saved
Она
не
хочет,
чтобы
ее
спасали
She
don't
wanna
be
saved
Она
не
хочет,
чтобы
ее
спасали
She
don't
wanna
be
Она
не
хочет
She
don't
wanna
be
saved
Она
не
хочет,
чтобы
ее
спасали
She
don't
wanna
be
saved
Она
не
хочет,
чтобы
ее
спасали
She
don't
wanna
be
saved
Она
не
хочет,
чтобы
ее
спасали
She
don't
wanna
be
Она
не
хочет
She
don't
wanna
be
saved
Она
не
хочет,
чтобы
ее
спасали
She
don't
wanna
be
saved
Она
не
хочет,
чтобы
ее
спасали
She
don't
wanna
be
saved
Она
не
хочет,
чтобы
ее
спасали
She
don't
wanna
be
Она
не
хочет
I
seen
keisha
up
on
Dyckman
Я
видел
Кейшу
на
Дикман
One
from
highschool
with
the
nice
friends
Одну
из
старшей
школы
с
классными
подругами
Not
the
dark
one
but
the
lightskin
Не
темненькую,
а
светленькую
She
push
a
benz
with
some
light
tints
Она
рулит
мерсом
с
легкой
тонировкой
Ridin
dirty
with
no
license
Гоняет
без
прав
So
I
followed
her
on
instagram
Поэтому
я
нашел
ее
в
инстаграме
Seen
her
strippin
Увидел,
как
она
танцует
стриптиз
She
aint
like
this
Она
не
такая
Tryna
get
at
where
her
mind
is
Пытаюсь
понять,
что
у
нее
на
уме
She
told
me
she
grinding
and
had
a
kid
Она
сказала
мне,
что
пашет
и
у
нее
ребенок
So
she
do
what
she
do
cause
she
gotta
live
Поэтому
она
делает
то,
что
делает,
потому
что
ей
нужно
жить
She
tried
to
offer
me
her
services
Она
попыталась
предложить
мне
свои
услуги
Drugs,
sex,
and
those
scam
checks
Наркотики,
секс
и
эти
мошеннические
схемы
I
can
tell
she
off
a
xanax
Я
вижу,
что
она
под
ксанаксом
Started
reaching
for
my
hand
next
Потом
начала
тянуться
к
моей
руке
Yea
she
taking
life
for
granted
Да,
она
принимает
жизнь
как
должное
I
just
can't
understand
it
Я
просто
не
могу
этого
понять
Before
you
talk
about
Keisha
Прежде
чем
ты
заговоришь
о
Кейше
Tryna
air
her
out
Пытаясь
ее
опозорить
Funny
thing
is
you
ain't
Забавно,
что
ты
сам
Never
ever
hear
her
out
Никогда
ее
не
слушал
You
a
grown
man
Ты
взрослый
мужчина
With
issues
of
your
own
though
Со
своими
собственными
проблемами
So
why
you
wasting
time
Так
зачем
ты
тратишь
время
Stalking
Keisha
whereabouts
Выслеживая
Кейшу?
You
don't
see
everything
she
Ты
не
видишь
всего,
с
чем
ей
Gotta
deal
with
Приходится
сталкиваться
And
her
makeup
the
concealer
И
ее
макияж
- это
консилер
Drown
her
sorrows
Топит
свою
печаль
In
a
bottle
of
tequila
В
бутылке
текилы
All
that
pressure
on
her
heart
Все
это
давление
на
ее
сердце
Will
prolly
kill
her
Вероятно,
убьет
ее
She
don't
wanna
be
saved
Она
не
хочет,
чтобы
ее
спасали
She
don't
wanna
be
saved
Она
не
хочет,
чтобы
ее
спасали
She
don't
wanna
be
saved
Она
не
хочет,
чтобы
ее
спасали
She
don't
wanna
be
Она
не
хочет
She
don't
wanna
be
saved
Она
не
хочет,
чтобы
ее
спасали
She
don't
wanna
be
saved
Она
не
хочет,
чтобы
ее
спасали
She
don't
wanna
be
saved
Она
не
хочет,
чтобы
ее
спасали
She
don't
wanna
be
Она
не
хочет
She
don't
wanna
be
saved
Она
не
хочет,
чтобы
ее
спасали
She
don't
wanna
be
saved
Она
не
хочет,
чтобы
ее
спасали
She
don't
wanna
be
saved
Она
не
хочет,
чтобы
ее
спасали
She
don't
wanna
be
Она
не
хочет
I
can
save
her
Я
могу
спасти
ее
I
can
save
her
Я
могу
спасти
ее
I
can
save
her
Я
могу
спасти
ее
I
can
save
her
Я
могу
спасти
ее
You're
crazy
Ты
с
ума
сошел
Tryna
wife
it
up
Пытаешься
на
ней
жениться
Bruh
thats
a
no
no
Братан,
это
не
пойдет
Why
you
judging
on
her
past
Зачем
ты
судишь
ее
по
прошлому
That's
a
low
blow
Это
удар
ниже
пояса
You
gotta
tell
that
girl
bounce
Тебе
нужно
сказать
этой
девчонке,
чтобы
отвалила
Like
a
pogo
Как
на
пружине
You
always
be
so
quick
Ты
всегда
так
быстро
To
talk
about
others
Начинаешь
говорить
о
других
So
please
tell
me
Так
скажи
мне,
пожалуйста
What
Keisha
did
to
you
Что
тебе
сделала
Кейша?
Like
why
is
you
mad
Почему
ты
злишься
That
I
really
do
love
her
Что
я
действительно
ее
люблю
Like
I
can't
love
her
Как
будто
я
не
могу
любить
ее
And
be
friends
with
you
И
дружить
с
тобой
Tell
me
why
you
got
the
sympathy
for
her
Скажи,
почему
ты
ей
сочувствуешь?
Might
as
well
play
a
symphony
for
her
Мог
бы
еще
и
симфонию
для
нее
сыграть
Funny
cause
all
that
you
said
was
true
Забавно,
ведь
все,
что
ты
сказал,
правда
But
don't
judge
for
her
what
I
did
for
you
Но
не
суди
ее
за
то,
что
я
сделал
для
тебя
I
saved
her
yes
i
did
yea
Я
спас
ее,
да,
это
сделал
я
I
saved
her
yes
i
did
yea
Я
спас
ее,
да,
это
сделал
я
I
saved
her
yes
i
did
Я
спас
ее,
да,
это
сделал
я
I
saved
her
yes
i
did
Я
спас
ее,
да,
это
сделал
я
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcellius Hamilton, Divon Bell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.