Cellus Hamilton - Bloodshed Only Way Out - перевод текста песни на немецкий

Bloodshed Only Way Out - Cellus Hamiltonперевод на немецкий




Bloodshed Only Way Out
Blutvergießen, einziger Ausweg
I love
Ich liebe
Everything about you
Alles an dir
I can't live without you
Ich kann nicht ohne dich leben
I pray I never doubt you
Ich bete, dass ich nie an dir zweifle
And if you leave me
Und wenn du mich verlässt
I'm going too
Gehe ich auch
And if you die
Und wenn du stirbst
I'm going too
Gehe ich auch
And if you ever try to go
Und wenn du jemals versuchst zu gehen
And go marry some other clown
Und einen anderen Clown zu heiraten
Best believe I'ma be right there
Glaub mir, ich werde genau dort sein
With both of yall at everything yall do
Bei euch beiden, bei allem, was ihr tut
Talking about adultery
Und von Ehebruch reden
She in adultery
Sie begeht Ehebruch
She really still married to me
Sie ist eigentlich immer noch mit mir verheiratet
But she with some other dude
Aber sie ist mit einem anderen Typen zusammen
That's adultery
Das ist Ehebruch
That's how much I love you
So sehr liebe ich dich
I'ma look crazy in front of everybody
Ich werde vor allen verrückt aussehen
Cause that's adultery
Denn das ist Ehebruch
That's adultery
Das ist Ehebruch
Bloodshed only way out
Blutvergießen, einziger Ausweg
And His blood washed away my sins
Und Sein Blut wusch meine Sünden weg
Bloodshed only way out
Blutvergießen, einziger Ausweg
Bloodshed only way out
Blutvergießen, einziger Ausweg
Bloodshed only way out
Blutvergießen, einziger Ausweg
And His blood washed away my sins
Und Sein Blut wusch meine Sünden weg
Bloodshed only way out
Blutvergießen, einziger Ausweg
Bloodshed only way out
Blutvergießen, einziger Ausweg
True loves measured by the death of things
Wahre Liebe misst man am Tod der Dinge
The death of her
An ihrem Tod
The death of me
An meinem Tod
Love can be so sweet
Liebe kann so süß sein
But it ain't just sugar found in that recipe
Aber in diesem Rezept ist nicht nur Zucker zu finden
Love ain't about you pleasing me
Liebe bedeutet nicht, dass du mir gefällst
Or me serving u when I feel like it
Oder dass ich dir diene, wenn ich Lust dazu habe
Love is about me
Liebe bedeutet, dass ich dich
Loving you when I don't feel like it
Liebe, auch wenn ich keine Lust dazu habe
Most days I don't even feel righteous
Meistens fühle ich mich nicht einmal rechtschaffen
Like
Stell dir vor
Imagine if Jesus got all bogus with us
Jesus würde sich uns gegenüber total daneben benehmen,
When we prayed to Him and asked Him to bless us
Wenn wir zu Ihm beten und Ihn bitten, uns zu segnen
And He was like I don't even know dawg
Und Er würde sagen: Ich weiß nicht, Alter
Like I really aint even heard from you
Ich habe wirklich nicht von dir gehört,
Except for when You needed something for me
Außer wenn du etwas von mir brauchtest
And honestly today I just don't feel like it
Und ehrlich gesagt, heute habe ich einfach keine Lust dazu
I thank God that He ain't as petty as me
Ich danke Gott, dass Er nicht so kleinlich ist wie ich
Ain't nobody petty as me
Niemand ist so kleinlich wie ich
I'm the type to get mad and mess my whole day up
Ich bin der Typ, der wütend wird und seinen ganzen Tag versaut
And then be miserable
Und dann unglücklich ist
But glad that I'm miserable
Aber froh, dass ich unglücklich bin
Cause it means that we miserable together
Denn das bedeutet, dass wir zusammen unglücklich sind
Hahahaha
Hahahaha
Bloodshed only way out
Blutvergießen, einziger Ausweg
And His blood washed away my sins
Und Sein Blut wusch meine Sünden weg
Bloodshed only way out
Blutvergießen, einziger Ausweg
Bloodshed only way out
Blutvergießen, einziger Ausweg





Авторы: Preston Hamilton


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.