Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
East of Eden
К востоку от Эдема
I'm
like
four
bottles
in
Я
как
будто
выпил
четыре
бутылки,
I
feel
my
head
spinning
Чувствую,
как
кружится
голова.
Got
a
tube
sock
full
of
cash
Носок
набит
деньгами,
From
all
this
bread
winning
Вот
он,
результат
моего
труда.
Phone
ring
I
ain't
picking
up
Телефон
звонит,
но
я
не
беру
трубку,
It's
a
thin
line
for
my
love
Тонкая
грань
между
моей
любовью
And
the
shorty
aint
thick
enough
И
этой
девчонкой,
которая
недостаточно
хороша,
So
I'm
gone
Поэтому
я
ухожу.
Responsibilities
leave
me
lone
Обязанности
оставляют
меня
в
покое,
She
a
alto
Она
- словно
альт,
Steady
singing
me
sad
songs
Постоянно
поет
мне
грустные
песни,
This
ain't
yo
outro
Но
это
не
твой
финал.
Mothers
turned
into
fathers
Матери
превратились
в
отцов
Before
this
gender
dealing
Еще
до
этой
гендерной
чехарды.
Lifetime
tv
run
marathons
Пожизненные
сериалы,
марафоны
Of
these
bastard
children
Об
этих
незаконнорожденных
детях.
I
took
a
road
trip
to
the
East
Я
отправился
в
путешествие
на
восток,
To
pick
my
pieces
up
Чтобы
собрать
себя
по
кусочкам.
Detoured
through
the
hood
Свернул
в
сторону
гетто
And
threw
my
peaces
up
И
выбросил
свои
"кусочки".
Made
a
home
here
Сделал
здесь
свой
дом,
It's
bitter
sweet
but
uhh
Это
горько-сладко,
но...
Gotta
make
a
move
like
the
lease
is
up
Приходится
двигаться
дальше,
как
будто
срок
аренды
истек.
I'm
me
though
Но
я
- это
я.
Why
you
always
here
Почему
ты
всегда
рядом?
Leave
me
alone
Оставь
меня
в
покое.
Talkin
rahh
rahh
Говоришь
"бла-бла-бла",
Desert
eagle
"пустынный
орел".
Why
you
always
pressin
on
my
ego
Зачем
ты
постоянно
давишь
на
мое
эго?
I'm
grateful
that
my
patnas
in
the
east
Я
благодарен,
что
мои
братья
на
востоке
Let
me
hold
sumthin
Позволили
мне
кое-что
подержать.
So
I
keep
this
heater
Поэтому
я
храню
этот
ствол,
Heard
it's
gone
be
a
cold
summer
Слышал,
лето
будет
холодным.
Supposed
to
be
in
church
Должен
быть
в
церкви,
But
please
do
not
tell
my
grandmother
Но,
пожалуйста,
не
говорите
моей
бабушке.
That
don't
last
Это
не
продлится
долго,
Life
went
fast
Жизнь
пролетела
быстро,
I
was
broke
like
glass
Я
был
разбит,
как
стекло.
And
that
bucket
that
they
passin
ain't
goin
to
me
И
эта
кружка,
которую
они
передают,
не
для
меня.
You
can
keep
yo
two
cents
Можешь
оставить
свои
два
цента,
But
they
don't
mean
that
Но
они
ничего
не
значат,
When
it
come
to
money
though
Когда
дело
доходит
до
денег.
I'ma
keep
it
hunned
though
Но
я
буду
честен,
Flip
it
and
stack
a
hunned
mo
Переверну
их
и
заработаю
еще
сотню.
See
we
came
from
the
west
side
Видишь
ли,
мы
с
западной
стороны,
Where
the
best
ride
Где
лучшие
катаются,
Before
they
reach
25
Не
доживая
до
25.
I'm
grateful
to
be
alive
Я
благодарен,
что
жив.
Never
suicide
Точно
не
от
самоубийства.
They
gone
have
to
strip
my
soul
away
Им
придется
вырвать
мою
душу,
It's
Death
before
dishonor
Смерть
прежде
бесчестия,
Like
the
soldier
say
Как
говорят
солдаты.
I
live
by
soldier
words
Я
живу
по
солдатским
законам,
But
I
don't
war
that
way
Но
не
воюю
так,
как
они.
You
can
learn
a
lot
from
studying
my
lineage
Ты
многое
можешь
узнать,
изучая
мою
родословную.
We
was
masters
Мы
были
хозяевами,
Never
slaves
to
no
opinions
Никогда
не
рабами
чужого
мнения.
We
owned
the
land
and
everything
in
it
Нам
принадлежала
земля
и
все,
что
на
ней,
No
need
in
it
Не
было
нужды,
Really
was
princes
and
kings
in
it
Мы
были
настоящими
принцами
и
королями.
And
we
really
were
kings
И
мы
действительно
были
королями.
Everything
that
we
touched
Все,
к
чему
мы
прикасались,
And
every
idea
И
каждая
идея,
That
we
manifested
prospered
Которую
мы
воплощали,
процветала.
We
built
companies
and
corporations
Мы
строили
компании
и
корпорации,
And
we
created
the
law
of
the
land
И
мы
создавали
законы
этой
земли.
We
had
everything
that
we
needed
У
нас
было
все,
что
нам
было
нужно,
To
be
completely
who
we
were
created
to
be
Чтобы
быть
теми,
кем
мы
были
созданы.
Then
we
got
distracted
Потом
мы
отвлеклись.
Ever
since
that
day
С
того
самого
дня
I
repeat
the
cycle
Я
повторяю
этот
цикл.
Tryna
get
where
I
can
be
Пытаюсь
добраться
туда,
где
я
могу
быть,
I
can
be
right
by
you
Я
могу
быть
рядом
с
тобой.
There
goes
my
effort
Вот
и
все
мои
старания,
My
human
effort
Мои
человеческие
старания
Tryna
piece
it
together
Пытаюсь
собрать
все
воедино,
Lord
knows
I'm
desperate
Господь
знает,
как
я
отчаян,
It's
sad
lowkey
depressin
Это
грустно,
даже
депрессивно.
See
my
fumblin
hands
Видишь
мои
неуклюжие
руки?
Missed
opportunities
Упущенные
возможности,
But
still
a
catch
a
body
and
scram
Но
я
все
еще
могу
поймать
момент
и
исчезнуть.
Character
just
like
I'm
Персонаж,
как
будто
я
Tommy
or
Pam
on
Martin
Томми
или
Пэм
из
"Мартина",
I
change
my
face
to
match
the
role
that
I'm
in
Я
меняю
свое
лицо,
чтобы
соответствовать
роли,
в
которой
нахожусь,
I
took
a
road
trip
to
the
East
Я
отправился
в
путешествие
на
восток,
To
pick
my
pieces
up
Чтобы
собрать
себя
по
кусочкам.
Detoured
through
the
hood
Свернул
в
сторону
гетто
And
threw
my
peaces
up
И
выбросил
свои
"кусочки".
Made
a
home
here
Сделал
здесь
свой
дом,
It's
bitter
sweet
but
uhh
Это
горько-сладко,
но...
Gotta
make
a
move
like
the
lease
is
up
Приходится
двигаться
дальше,
как
будто
срок
аренды
истек.
Holy
Spirit
told
me
Святой
Дух
сказал
мне:
Cellus
you
should
give
em
the
context
«Селлус,
ты
должен
объяснить
им
контекст.
East
of
Eden
ain't
a
place
Восток
от
Эдема
— это
не
место,
It's
more
of
a
mindset
Это
скорее
образ
мышления».
Ever
since
Adam
and
Eve
Со
времен
Адама
и
Евы
We
been
deceived
Мы
были
обмануты,
Missing
the
essence
Утратив
суть,
Sewing
fig
leaves
together
Сшивая
фиговые
листья,
Steady
fleein
the
presence
Постоянно
избегая
присутствия.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcellius Hamilton, Rozart Rowe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.