Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pick Yo' Poison
Wähl dein Gift
I
said
you
don't
even
know
me
Ich
sagte,
du
kennst
mich
nicht
mal
I
said
you
don't
even
know
me
Ich
sagte,
du
kennst
mich
nicht
mal
I
said
you
don't
even
know
me
Ich
sagte,
du
kennst
mich
nicht
mal
I
said
you
don't
even
know
me
Ich
sagte,
du
kennst
mich
nicht
mal
I
was
gone
go
at
her
neck
Ich
wollte
ihr
an
den
Kragen
Til
she
spoke
now
I'm
like
uh
oh
Bis
sie
sprach,
jetzt
denke
ich,
oh
oh
I
like
girls
from
the
hood
Ich
mag
Mädchen
aus
der
Hood
Maybe
cause
my
mama
cut
throat
Vielleicht,
weil
meine
Mama
knallhart
ist
I
know
that
where
she
from
Ich
weiß,
woher
sie
kommt
Ain't
worth
more
than
who
she
love
Ist
nicht
mehr
wert
als
wen
sie
liebt
My
patnas
found
they
wife
in
church
Meine
Kumpels
fanden
ihre
Frau
in
der
Kirche
I'ma
find
her
in
the
club
Ich
werde
sie
im
Club
finden
'Fore
you
get
to
judging
me
Bevor
du
anfängst,
mich
zu
verurteilen
Let
me
complete
my
last
sentence
Lass
mich
meinen
letzten
Satz
beenden
These
bars
don't
you
give
you
custody
Diese
Zeilen
geben
dir
kein
Sorgerecht
I'ma
free
man
Ich
bin
ein
freier
Mann
I
freelance
Ich
arbeite
freiberuflich
Off
freelance
Durch
Freiberufler
Be
tweakin
Bin
am
Durchdrehen
On
weekends
An
Wochenenden
But
you
don't
even
know
me
Aber
du
kennst
mich
nicht
mal
You
don't
even
know
me
Du
kennst
mich
nicht
mal
You
don't
even
know
me
Du
kennst
mich
nicht
mal
You
don't
even
know
me
Du
kennst
mich
nicht
mal
What
you
talkin
bout
Worüber
redest
du
Aint
no
what
you
talkin
bout
Es
gibt
kein
"Worüber
redest
du"
You
don't
even
know
me
Du
kennst
mich
nicht
mal
You
don't
even
know
me
Du
kennst
mich
nicht
mal
You
don't
even
know
me
Du
kennst
mich
nicht
mal
What
they
talkin
bout
Worüber
reden
die
I'm
ridin
in
the
car
Ich
fahre
im
Auto
While
my
homie
smokin
uh
oh
Während
mein
Kumpel
raucht,
oh
oh
I
love
the
smell
of
weed
Ich
liebe
den
Geruch
von
Gras
Even
tho
I
never
smoke
Obwohl
ich
nie
rauche
I
know
that
how
it
smell
Ich
weiß,
wie
es
riecht
Very
well
just
might
offend
Könnte
sehr
wohl
beleidigen
Might
offend
Könnte
beleidigen
I
still
don't
smoke
but
i
smell
like
my
friends
Ich
rauche
immer
noch
nicht,
aber
ich
rieche
wie
meine
Freunde
'Fore
you
get
to
judging
me
Bevor
du
anfängst,
mich
zu
verurteilen
Let
me
complete
my
last
sentence
Lass
mich
meinen
letzten
Satz
beenden
These
bars
don't
you
give
you
custody
Diese
Zeilen
geben
dir
kein
Sorgerecht
I'ma
free
man
Ich
bin
ein
freier
Mann
I
freelance
Ich
arbeite
freiberuflich
Off
freelance
Durch
Freiberufler
Be
tweakin
Bin
am
Durchdrehen
On
weekends
An
Wochenenden
But
you
don't
even
know
me
Aber
du
kennst
mich
nicht
mal
You
don't
even
know
me
Du
kennst
mich
nicht
mal
You
don't
even
know
me
Du
kennst
mich
nicht
mal
You
don't
even
know
me
Du
kennst
mich
nicht
mal
In
the
words
of
the
great
TI
In
den
Worten
des
großen
TI
You
might've
seen
me
in
the
streets
Du
hast
mich
vielleicht
auf
der
Straße
gesehen
You
don't
know
me
Du
kennst
mich
nicht
When
you
holla
when
you
speak
Wenn
du
rufst,
wenn
du
sprichst
You
don't
know
me
Du
kennst
mich
nicht
Save
all
that
hatin
and
that
poppin
homie
Spar
dir
all
das
Hassen
und
das
Getue,
Kleine
You
don't
know
me
Du
kennst
mich
nicht
Quit
tellin
people
you
my
patna
homie
Hör
auf,
den
Leuten
zu
erzählen,
du
wärst
meine
Partnerin,
Kleine
You
don't
know
me
Du
kennst
mich
nicht
It's
some
people
in
this
world
that
Es
gibt
Leute
auf
dieser
Welt,
die
See
a
man
and
be
like
uh-oh
Sehen
einen
Mann
und
denken,
uh-oh
But
they
don't
know
Aber
sie
wissen
es
nicht
They
just
Sie
greifen
einfach
So
I
wrote
this
right
here
Also
schrieb
ich
das
hier
So
that
we
could
be
clear
Damit
wir
uns
klar
verstehen
You
caint
tell
a
fruit
is
bad
unless
you
Du
kannst
nicht
sagen,
dass
eine
Frucht
schlecht
ist,
es
sei
denn,
du
Touch
or
come
near
Berührst
sie
oder
kommst
ihr
nahe
See
it's
the
same
with
me
Siehst
du,
bei
mir
ist
es
genauso
You
see
I'm
cool
with
all
the
gangstas
Du
siehst,
ich
verstehe
mich
gut
mit
allen
Gangstern
You
think
I'ma
g
Du
denkst,
ich
bin
ein
G
I
love
my
family
Ich
liebe
meine
Familie
So
where
they
be
ats
Also,
wo
sie
sind
Where
I'ma
be
Da
werde
ich
sein
And
commonly
Und
normalerweise
Round
some
ganja
leaf
In
der
Nähe
von
etwas
Ganja-Blatt
And
hood
girls
with
no
theology
Und
Hood-Mädchen
ohne
Theologie
But
you
don't
even
know
me
what
up
Aber
du
kennst
mich
nicht
mal,
was
geht
Why
you
judging
me
Warum
verurteilst
du
mich
Why
you
judging
me
Warum
verurteilst
du
mich
Why
you
judging
me
Warum
verurteilst
du
mich
Why
you
judging
me
Warum
verurteilst
du
mich
Why
you
judging
me
Warum
verurteilst
du
mich
Why
you
judging
me
Warum
verurteilst
du
mich
Why
you
judging
me
Warum
verurteilst
du
mich
Why
you
judging
me
Warum
verurteilst
du
mich
Why
you
hating
stead
of
lovin
me
Warum
hasst
du
mich,
anstatt
mich
zu
lieben
Why
you
hating
stead
of
lovin
me
Warum
hasst
du
mich,
anstatt
mich
zu
lieben
Why
you
on
Twitter
subbin
me
Warum
stalkst
du
mich
auf
Twitter
Why
you
on
Twitter
subbin
me
Warum
stalkst
du
mich
auf
Twitter
But
you
don't
even
know
me
Aber
du
kennst
mich
nicht
mal
But
you
don't
even
know
me
what
up
Aber
du
kennst
mich
nicht
mal,
was
geht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcellius Hamilton, Divon Bell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.