Текст и перевод песни Ćelo & Abdï feat. MoTrip - Top10rapper
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es
lief
nicht
immer
rund
bei
mir,
am
Anfang
hatte
ich
nicht
viel
It
wasn't
always
smooth
sailing
for
me,
in
the
beginning
I
didn't
have
much
Ich
hatte
noch
kein
Ziel,
keine
Patte
und
kein'
Deal
I
didn't
have
a
goal
yet,
no
paw
and
no
deal
Doch
ich
hatte
das
Gefühl,
dass
ich
die
Welt
verändern
könnte
But
I
had
the
feeling
that
I
could
change
the
world
Ich
legte
los,
auch
wenn
man
mir
nur
selten
etwas
gönnte
I
got
started,
even
though
people
rarely
gave
me
anything
Sie
gaben
mir
ein
Auto,
ein
paar
Riesen
und
ein
Haus
They
gave
me
a
car,
a
few
grand
and
a
house
Dch
alles,
was
ich
wollte,
war
die
Liebe
meiner
Frau
But
all
I
wanted
was
my
wife's
love
Sie
halten
sich
für
Gott,
wollen
den
Shaitan
überlisten
They
think
they're
God,
they
want
to
outsmart
the
Shaitan
Ihr
seid
keine
Atheisten,
doch
habt
nie
an
mich
geglaubt
You
are
not
atheists,
but
you
have
never
believed
in
me
Ich
stieg
aus
dem
Volk,
hatte
nie
mehr
gewollt
I
came
out
of
the
people,
I
never
wanted
more
Alles
was
ich
anfasse
riecht
nach
erfolg
Everything
I
touch
smells
of
success
Doch
ich
lief
nie
mit
Gold
oder
irgendwelchen
Klunkern
rum
But
I
never
walked
around
with
gold
or
any
junk
Wenn
ich
auf
der
Bühne
steh',
spür'
ich
die
Bewunderung
When
I'm
on
stage,
I
can
feel
the
admiration
Früher
noch
im
Untergrund,
heute
bin
ich
oben,
sie
Once
underground,
today
I
am
at
the
top,
they
Hören
diese
Strophe,
während
sie
mit
meiner
Krone
spielen
Hear
this
verse
while
they
play
with
my
crown
Ich
hab
sie
mitgenommen,
nein
ich
bin
nicht
Jigga
Man
I
took
them
with
me,
no
I'm
not
Jigga
Man
Doch
einmal
auf
den
Trip
gekomm'
und
du
bist
für
immer
Fan
But
once
you're
on
the
trip
and
you're
a
fan
forever
Abdi
Süd
ist
ein
Top10Rapper
(Top-10-Top10Rapper!)
Abdi
Süd
is
a
Top10Rapper
(Top-10-Top10Rapper!)
Celo
385
ist
ein
Top10Rapper
Celo
385
is
a
Top10Rapper
Mo-Dirtyshit-Trip
ist
ein
Top10Rapper
Mo-Dirtyshit-Trip
is
a
Top10Rapper
Celo
385
ist
ein
Top10Rapper
(Top-10-Top10Rapper!)
Celo
385
is
a
Top10Rapper
(Top-10-Top10Rapper!)
Abdi
Süd
ist
ein
Top10Rapper
Abdi
Süd
is
a
Top10Rapper
Mo-Dirtyshit-Trip
ist
ein
Top10Rapper!
Mo-Dirtyshit-Trip
is
a
Top10Rapper!
Das
ist
die
Story
von
Erfolg,
ese
This
is
the
story
of
success,
ese
Von
unten
nach
oben,
MyZeil
Rolltreppe
From
the
bottom
to
the
top,
MyZeil
escalator
Auf's
Ziel
fokussiert,
stets
tapfer
Focused
on
the
goal,
always
brave
Über
Nacht
vom
Jayhustler
zum
Hazebuster
Overnight
from
the
Jayhustler
to
the
Hazebuster
Oh,
ich
hab
Fame,
ich
hab
Flow
Oh,
I've
got
fame,
I've
got
flow
Top10Rapper
- Media
Control
Top10Rapper
- Media
Control
Jung,
wild,
gab'
auf
Schule
'nen
Fick
Young,
wild,
gave
school
a
shit
Zu
Battles,
Freetyle
ohne
Zugticket
To
battles,
freestyle
without
a
train
ticket
Träume
werden
wahr,
wir
sind
das
Exemplar
Dreams
come
true,
we
are
the
example
Vom
Knackistyle
und
Wettskandal
From
prison
style
and
betting
scandal
Zwei
Jahre
später,
gedeckte
Schecks
Two
years
later,
covered
checks
Hinterhofjargon
- yes,
we
can
Backyard
jargon
- yes,
we
can
Heute
siehst
du
Kids
um
Autogramme
bitten
Today
you
see
kids
asking
for
autographs
Uh
yeah,
ich
hab
gerissen
Uh
yeah,
I
tore
it
Sechster
Gang
und
ich
halte
die
Spur
Sixth
gear
and
I
hold
the
lane
Celo
und
Abdi
- Akupunktur
Celo
and
Abdi
- acupuncture
Vom
(?)
im
Park
zu
Hiphop.de
Awards
From
(?)
in
the
park
to
Hiphop.de
Awards
2-0-11,
MWT,
Tape
des
Jahres
2-0-11,
MWT,
Tape
of
the
Year
16Bars,
ey,
in
(?)
am
Arsch,
ey
16Bars,
hey,
in
(?)
on
the
ass,
hey
Keine
LKAs,
nur
noch
Strafzettel
No
LKAs,
only
tickets
Damals
schwarzfahr'n,
Zeitarbeit,
Callcenter
Back
then,
black
rider,
temporary
work,
call
center
Egal
welche
Branche,
ich
war
Topseller
No
matter
what
industry,
I
was
a
top
seller
Knospenhändler,
Bornheimer
Dopechecker
Bud
dealer,
Bornheimer
dope
checker
Selbst
Holländer
fragen
nach
dem
Bosnier
Even
the
Dutch
ask
for
the
Bosnian
Schlampen
mit
grünem
Piece,
bayrische
Müşteris
Sluts
with
green
piece,
Bavarian
customers
Die
Schule,
die
ihr
besucht,
hab
ich
gegründet,
psh
The
school
you
attend,
I
founded,
psh
Fachabi-Abschluss,
bosnischer
Passport
Fachabi
degree,
Bosnian
passport
Gastarbeitersohn
gebor'n
in
Frankfurt
Guest
worker's
son
born
in
Frankfurt
Der
Marok
und
Glatzkopf
wie
Goethe
und
Schiller
The
Moroccan
and
Baldy
like
Goethe
and
Schiller
Wenn
die
Zeit
kommt,
Club
der
toten
Dichter
When
the
time
comes,
Club
of
Dead
Poets
Du
weißt,
wer
rasiert
hat,
Wort
des
Jahres,
Superstar
You
know
who
shaved,
word
of
the
year,
superstar
Du
willst
Sex,
Baby
hajde
puši
ga
You
want
sex,
baby
come
on
puši
ga
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MOHAMED EL MOUSSAOUI, JEFF BROADY, EROL HUSEINCEHAJIC, ABDERRAHIM EL OMMALI, KHALED EL HAWI
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.