Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nur noch 60 Sekunden
Всего 60 секунд
Don't
you
wanna
steal
it?
(Steal
it)
Разве
ты
не
хочешь
украсть
это?
(Украсть)
I
wanna
steal
it
(Steal
it)
Я
хочу
украсть
это
(Украсть)
Let
me
see
you
steal
it
(Steal
it)
Позволь
мне
увидеть,
как
ты
крадёшь
это
(Украсть)
Als
Bauchtaschen-Rapper,
Saunaclub-Gänger
Как
рэппер
с
барсеткой,
завсегдатай
сауна-клубов
Gehört
der
Coup
zu
meinen
Aufgabenfeldern
Ограбление
входит
в
мои
обязанности
Ich
brauch
Para,
damit
Fickfotzen
blasen
Мне
нужны
бабки,
чтобы
шлюхи
сосали
Ich
muss
Fixkosten
tragen,
die
kann
Rick
Ross
nicht
zahlen
Мне
надо
покрывать
расходы,
которые
даже
Рик
Росс
не
потянет
Nuttensohn,
mit
dem
5-Sterne-Hacker
Сукин
сын,
с
пятизвёздочным
хакером
Brauchen
wir
nicht
die
Scheibe
mit
'ner
Zündkerze
schmettern
Нам
не
надо
бить
стекло
свечой
зажигания
Durch
komplizierte
Passwort-Spiele
am
Smartphone
Через
сложные
игры
с
паролями
на
смартфоне
Klickt
die
Tür
des
Lamborghini
Gallardos
Дверь
Lamborghini
Gallardo
открывается
Celo
steigt
ein
am
Lenkrad,
F1
Schaltung
Село
садится
за
руль,
коробка
F1
Vom
Auspuff
der
Sound
ist
besser
als
mein
Album
Звук
из
выхлопа
лучше,
чем
мой
альбом
In
Garage
tun
wir
die
Wagen
schnell
bunkern
В
гараже
мы
прячем
тачки
быстро
Verbrennen
mit
der
Flex
die
Fahrgestell-Nummern
Болгаркой
сжигаем
номера
кузовов
Die
Einzelteile
werden
verkauft,
statt
an
Banker
Детали
продаём
не
банкирам
An
Kanaken-Händler
aus
Balkan-Ländern
А
барыгам
с
Балкан
Nutte,
ist
der
Bodensatz
dick
Сука,
если
осадок
густой
Wird
am
Ende
doch
eh
die
ganze
Kohle
verfickt,
aw
В
конце
всё
равно
вся
бабла
про*бана,
ох
The
Heist
letzter
Coup,
Doppel-S-I-O
Ограбление,
последний
куш,
двойной-S-I-O
Im
ganz
großen
Stil,
Luxus-Karosserien
В
крупном
масштабе,
люкс-кузова
Champions
League,
Benz-Kombi
mit
Kindersitz
auf
Rückbank
geknackt
Лига
чемпионов,
Benz-универсал
с
детским
креслом
взломан
Während
Eltern-Sprechtag
schnell
in
die
Werkstatt
Пока
родители
на
собрании
— быстро
в
мастерскую
Next
stop:
Hayde
gib
ihr,
Bottegas
Следующая
цель:
Хайда,
дай
ей
Bottega
Ce
& A
rippen
Cars
made
in
Modena
Ce
& A
угоняют
тачки
из
Модены
Yeah,
ich
hab
on
entourage
'n
Top-Hacker
Да,
в
моей
команде
топовый
хакер
In
Null
Komma
Nix
auf
Servern
von
NSA
За
нуль
секунд
на
серверах
АНБ
Doch
der
Supra-Toyota
aus
Japan,
Asien
Но
Toyota
Supra
из
Японии,
Азии
Muss
diesmal
rustikal
behandelt
werden,
Classic
В
этот
раз
требует
грубого
подхода,
классика
Wie
als
die
Blaupunkttapes
gerobbt
wurden
Как
когда
крали
Blaupunkt-магнитолы
Grand
Theft
Auto,
Warschau
Pol'n
Grand
Theft
Auto,
Варшава,
Польша
Im
Noir
Daimler
durch
Frankfurt
В
чёрном
Daimler
по
Франкфурту
Leere
Straßen,
ich
glaub,
hier
spukt's
Пустые
улицы,
кажется,
тут
привидения
Meine
Crew
ist
auf
KfZ
spezialisiert
Моя
банда
специализируется
на
авто
Brate,
dein
Handy
vibriert
Брат,
твой
телефон
вибрирует
Slim
Jim
und
du
bist
im
Film
drin
Slim
Jim
— и
ты
в
кино
Hudson
Hawk,
Lagerhaus
oder
Nostalgie-Schlitten
Hudson
Hawk,
склад
или
ретро-тачка
Steal
it,
gib
ihm,
schon
seit
Mark-Zeiten
Кради,
давай,
ещё
с
Марка
M3-Leisten
abreißen,
Ersatzteile
Срываем
молдинги
M3,
запчасти
Zu
Sparpreisen
Profit
mit
Boliden
За
копейки,
прибыль
с
болидов
Acht
Mille
Tankdeckel
vom
Lamborghini
Восемь
тысяч
за
крышку
бака
Lamborghini
Celo
Torero
mitten
im
Stierkampf
Село
тореро
в
середине
корриды
Wenn
der
Deal
platzt,
dann
ist
Krisa
Если
сделка
провалится
— кризис
Niemals,
zieh
den
Coup
durch,
Bluetooth
Никогда,
доведи
дело
до
конца,
Bluetooth
Durchsuch
den
Benz
nach
Flus
und
Uhr'n,
Schmuck
Обыщи
Benz
на
деньги
и
часы,
блеск
Der
Rip
ist
in
die
Hose
gegang'n
Ограбление
пошло
не
так
Der
C
AMG
war
von
Drogenlieferanten
Этот
C
AMG
был
у
наркокурьеров
Die
wollen
ihre
Kilos,
Jiggo
Им
нужны
их
килограммы,
типа
Erklär's
mal
den
Tschetschen'
am
Aparillo
Объясни-ка
чеченам
на
Апарильо
Let's
go,
OL
ist
verschwunden
Поехали,
ОЛ
пропал
Zeitfenster:
Nur
noch
60
Sekunden
Таймер:
всего
60
секунд
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hamid Chizari, Abderrahim El Ommali, Erol Huseincehajic, Ssiawosch Sadat
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.