Текст и перевод песни Celo & Abdi feat. Credibil & Olexesh - Next Level (Bonus Track)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Next Level (Bonus Track)
Next Level (Bonus Track)
Kuck'
mal,
Bruder,
mein
Umsatz
ist
Hunger
(?)
Look,
babe,
my
turnover
is
hunger
(?)
Hunderte
wundert
es,
bunkert
der
Junge
hunderte
Nummern?
Hundreds
are
wondering,
is
the
boy
hoarding
hundreds
of
numbers?
Wo
nimmt
der
Junge
die
Luft
ab,
Lunge
und
Zunge
wie
Butter
Where
does
the
boy
get
the
air
from,
lungs
and
tongue
like
butter
Unter-Untergrundrapper
wollen
Feature,
doch
kriegen
Kurac
Underground
rappers
want
a
feature,
but
they
get
Kurac
Und
yeah,
das
ist
FFM,
Bruder,
das
ist
Next
Level,
echter
Rap
And
yeah,
this
is
FFM,
babe,
this
is
Next
Level,
real
rap
Hässliche
Blender
renn'
Richtung
Exit
Ugly
fakers
run
towards
the
exit
Wenn
es
Stress
gibt,
Bruder,
klär
If
there's
trouble,
babe,
I'll
handle
it
Deine
Action
bitte
selbst,
ich
will
rappen
und
nicht
mehr
Please
handle
your
action
yourself,
I
just
want
to
rap
and
nothing
more
Keine
Telefonate,
guck
guck
mein
Bruder
sagt
Kurwa
No
phone
calls,
look
look
my
brother
says
Kurwa
Cool,
dass
die
Mucke
so
gut
war
und
dieser
Jugend
so
gut
tat
Cool
that
the
music
was
so
good
and
did
so
much
good
for
the
youth
Heute
sind
Murat
und
Burat
Freunde
von
Lukas
und
Julian
Today
Murat
and
Burat
are
friends
with
Lukas
and
Julian
Bruder,
der
Junge
hier
tut
das
für
diese
Jugend,
die
Frust
hat
Babe,
the
boy
here
does
this
for
the
youth
who
are
frustrated
Jeder
kennt
A-Z-Z-L-A-C-K-Z,
A-Z-A-D
und
Vegas
Rap
Everyone
knows
A-Z-Z-L-A-C-K-Z,
A-Z-A-D
and
Vegas
Rap
(?)
Celo
Abdi
dreh'n
ab,
bring'n
ab
jetzt
wieder
beste
Sätze
(?)
Celo
Abdi
go
crazy,
bring
the
best
lines
again
from
now
on
Ich
bin
385-i,
ich
bin
Freund
von
Niemand
I
am
385-i,
I
am
Nobody's
friend
Ich
bin
Unikat
und
meine
Stadt
in
einer
ander'n
Liga
I
am
unique
and
my
city
is
in
another
league
Bruder,
das
ist
Next
Level,
Anarchie,
Hektik
und
Paradies
Babe,
this
is
Next
Level,
anarchy,
hectic
and
paradise
Das
ist
rappen
echt,
zwischen
all
den
Blendern
und
Baba
Psis
This
is
real
rap,
between
all
the
fakers
and
Baba
Psis
Rappen
und
es
ballert
mies
Rapping
and
it's
banging
hard
Abdi
Süd
kommt
auf
den
Beat
von
REAF
Bonn
Abdi
Süd
comes
on
the
beat
by
REAF
Bonn
Stilvoll,
League
One,
Hip
Hop
Stylish,
League
One,
Hip
Hop
Ronaldinho
- Next
Level
Ronaldinho
- Next
Level
Mit
Credibil
und
Olexesh
rappen
Rapping
with
Credibil
and
Olexesh
Sprenge
Grenzen
mit
Sätzen
Breaking
boundaries
with
sentences
Zweifellos
hart,
Eins
Note
(?)
hat
den
Highscore
geknackt
Undoubtedly
hard,
Eins
Note
(?)
cracked
the
high
score
Baller'
Shoot
'em
ups,
Tunes
im
Takt,
ah
Sahbi
guck
Shooting
Shoot
'em
ups,
tunes
on
beat,
ah
Sahbi
look
Crash
Bandicoot,
ich
stepp'
in
die
Booth
Crash
Bandicoot,
I
step
into
the
booth
Und
dreh
durch
wie
Looney
Tunes'
Taz
And
go
crazy
like
Looney
Tunes'
Taz
Renn
besser
dann
weg,
das
ist
Temple-Run-Rap
Better
run
away
then,
this
is
Temple
Run
Rap
Auserwählt
wie
Keanu
Reeves,
Super
Saiyan
Three
Chosen
like
Keanu
Reeves,
Super
Saiyan
Three
Ey,
mission
complete!
Ey,
mission
complete!
FFM,
meine
Gang,
A-Z-Z,
385-ideal
Rapmusik
FFM,
my
gang,
A-Z-Z,
385-ideal
Rap
music
Es
ist
keine
Kunst,
grade
so
den
Takt
zu
treffen
It's
not
an
art
to
just
hit
the
beat
Kuck,
du
brauchst
schon
diese
Blogskills
mit
Wortwitz
Look,
you
need
those
blog
skills
with
wordplay
Und
ein
Schuss
Charisma
And
a
shot
of
charisma
Keep
on
trying,
you
can
never
hold
me
down
Keep
on
trying,
you
can
never
hold
me
down
Diese
Zeilen
widme
ich
den
Jungs
im
Bau
I
dedicate
these
lines
to
the
boys
in
jail
Auch
hinter'm
Zaun
wird
die
Zeit
vergeh'n
Even
behind
the
fence,
time
will
pass
Sabr
achi
bleib
tapfer
Sabr
achi
stay
strong
Hajde,
andale,
vamonos,
Frankfurt-Ost
Hajde,
andale,
vamonos,
Frankfurt-Ost
Dort
wo
der
kleine
Mirza
fleißig
zur
Moschee
geht
Where
little
Mirza
diligently
goes
to
the
mosque
Während
im
Main
die
Türme
sich
im
Wasser
spiegeln
While
in
the
Main
the
towers
are
reflected
in
the
water
Siehst
du
wie
die
Boeing
fliegt
über
meine
Stadt
Richtung
NYC?
Do
you
see
how
the
Boeing
flies
over
my
city
towards
NYC?
Sitz'
im
SUV,
Kickdown
auf
der
Miquel
Sitting
in
the
SUV,
kickdown
on
the
Miquel
Oder
in
der
U-4,
ah,
du
kennst
den
City-Slang
Or
in
the
U-4,
ah,
you
know
the
city
slang
Für
alle
Chabas
und
Chaias
im
Rhein-Main-Gebiet
For
all
Chabas
and
Chaias
in
the
Rhine-Main
area
Straßensound,
sag'
es
laut,
wenn
du
die
Skyline
siehst
Street
sound,
say
it
loud
when
you
see
the
skyline
Raptechnisch
geseh'n
ist
Fankfurt
etwas
weiter
From
a
rap
perspective,
Frankfurt
is
a
bit
further
Habt
ihr
geseh'n,
wie
ich
gefickt
hab'
diese
Pisser-Cypher?
Did
you
see
how
I
fucked
up
this
shitty
cypher?
Hier
sind
die
besten
Weiber,
die
meisten
sind
auf
Baida
Here
are
the
best
women,
most
of
them
are
into
Baida
Man
sagt
in
großen
Städten
wird
man
erfolgreicher
They
say
you
become
more
successful
in
big
cities
Mein
Geheimrezept
- Red
Bull
statt
Pepp
My
secret
recipe
- Red
Bull
instead
of
Pepp
Liefer'
120
Tracks,
dafür
gibt's
keine
App
Deliver
120
tracks,
there's
no
app
for
that
Was
nur
zählt
ist
Talent,
wir
sind
hochproduktiv
All
that
counts
is
talent,
we
are
highly
productive
Gläser
hoch
für
das
Team
- 385-i
aktiv
Glasses
up
for
the
team
- 385-i
active
Und
die
Zeit
rennt
davon,
wie
mach'
ich
das
am
besten
jetzt
And
time
is
running
out,
how
do
I
do
this
best
now
27
Tracks
für
die
Straßen,
ich
beiß'
mich
fest
27
tracks
for
the
streets,
I'm
biting
my
teeth
Parallel,
Chabos
wissen
ständig
in
Rap
verwickelt
Parallel,
Chabos
know
constantly
involved
in
rap
Ich
erklär'
dir,
wie
man
Probleme
in
Päckchen
wickelt
I'll
explain
to
you
how
to
wrap
problems
in
packages
Kopfgefickt,
Wecker
klingelt,
schreib'
direkt
die
nächste
Single
Head
fucked,
alarm
clock
rings,
write
the
next
single
right
away
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
diese
Texte
Para
(?)
bringen
I
never
thought
these
lyrics
would
bring
Para
(?)
Next
Level,
FFM,
wir
sind
eine
Stufe
weiter
Next
Level,
FFM,
we
are
one
step
ahead
So
hoch
wie
wir
zu
kommen,
fehlt
dir
noch
'n
Stück
Leiter
To
get
as
high
as
we
are,
you
still
need
a
piece
of
ladder
Track
19
on
Akupunktur
Track
19
on
Akupunktur
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.