Текст и перевод песни Celo & Abdi - Nur noch 60 Sekunden (feat. SSIO)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nur noch 60 Sekunden (feat. SSIO)
Только 60 секунд (feat. SSIO)
Don't
you
wanna
steal
it?
(Steal
it)
Не
хочешь
ли
ты
украсть
это?
(Украсть
это)
I
wanna
steal
it
(Steal
it)
Я
хочу
украсть
это
(Украсть
это)
Let
me
see
you
steal
it
(Steal
it)
Дай
мне
увидеть,
как
ты
крадешь
это
(Украсть
это)
Als
Bauchtaschen-Rapper,
Saunaclub-Gänger
Как
рэпер
с
поясной
сумкой,
завсегдатай
саун-клубов,
Gehört
der
Coup
zu
meinen
Aufgabenfeldern
Ограбление
входит
в
мои
обязанности,
детка.
Ich
brauch
Para,
damit
Fickfotzen
blasen
Мне
нужны
деньги,
чтобы
шлюхи
делали
минет,
Ich
muss
Fixkosten
tragen,
die
kann
Rick
Ross
nicht
zahlen
У
меня
есть
постоянные
расходы,
которые
даже
Рик
Росс
не
оплатит.
Nuttensohn,
mit
dem
5-Sterne-Hacker
Сукин
сын,
с
пятизвездочным
хакером
Brauchen
wir
nicht
die
Scheibe
mit
'ner
Zündkerze
schmettern
Нам
не
нужно
разбивать
стекло
свечой
зажигания.
Durch
komplizierte
Passwort-Spiele
am
Smartphone
Благодаря
сложным
паролям
на
смартфоне
Klickt
die
Tür
des
Lamborghini
Gallardos
Открывается
дверь
Lamborghini
Gallardo.
Celo
steigt
ein
am
Lenkrad,
F1
Schaltung
Село
садится
за
руль,
коробка
F1,
Vom
Auspuff
der
Sound
ist
besser
als
mein
Album
Звук
выхлопа
лучше,
чем
мой
альбом.
In
Garage
tun
wir
die
Wagen
schnell
bunkern
В
гараже
мы
быстро
прячем
тачки,
Verbrennen
mit
der
Flex
die
Fahrgestell-Nummern
Срезаем
болгаркой
номера
шасси.
Die
Einzelteile
werden
verkauft,
statt
an
Banker
Запчасти
продаются
не
банкирам,
An
Kanaken-Händler
aus
Balkan-Ländern
А
торгашам-кавказцам
из
балканских
стран.
Nutte,
ist
der
Bodensatz
dick
Шлюха,
осадок
густой,
Wird
am
Ende
doch
eh
die
ganze
Kohle
verfickt,
aw
В
конце
концов,
все
бабки
проебутся,
а.
Don't
you
wanna
steal
it?
(Steal
it)
Не
хочешь
ли
ты
украсть
это?
(Украсть
это)
I
wanna
steal
it
(Steal
it)
Я
хочу
украсть
это
(Украсть
это)
Let
me
see
you
steal
it
(Steal
it)
Дай
мне
увидеть,
как
ты
крадешь
это
(Украсть
это)
Don't
you
wanna
steal
it?
(Steal
it)
Не
хочешь
ли
ты
украсть
это?
(Украсть
это)
I
wanna
steal
it
(Steal
it)
Я
хочу
украсть
это
(Украсть
это)
Let
me
see
you
steal
it
(Steal
it)
Дай
мне
увидеть,
как
ты
крадешь
это
(Украсть
это)
The
Heist
letzter
Coup,
Doppel-S-I-O
Последнее
ограбление,
двойное-S-I-O,
Im
ganz
großen
Stil,
Luxus-Karosserien
По-крупному,
роскошные
кузова,
Champions
League,
Benz-Kombi
mit
Kindersitz
auf
Rückbank
geknackt
Лига
чемпионов,
взломал
Benz-универсал
с
детским
креслом
на
заднем
сиденье,
Während
Eltern-Sprechtag
schnell
in
die
Werkstatt
Пока
родительское
собрание,
быстро
в
мастерскую,
Next
stop:
Hayde
gib
ihr,
Bottegas
Следующая
остановка:
давай,
жми
на
газ,
Bottega,
Ché
& A
rippen
Cars
made
in
Modena
Че
и
А
угоняют
тачки,
сделанные
в
Модене.
Yeah,
ich
hab
on
entourage
'n
Top-Hacker
Да,
у
меня
в
команде
есть
топовый
хакер,
In
Null
Komma
Nix
auf
Servern
von
NSA
В
мгновение
ока
на
серверах
АНБ.
Doch
der
Supra-Toyota
aus
Japan,
Asien
Но
Supra-Toyota
из
Японии,
Азии,
Muss
diesmal
rustikal
behandelt
werden,
Classic
На
этот
раз
придется
обработать
по
старинке,
классика,
Wie
als
die
Blaupunkttapes
gerobbt
wurden
Как
когда
тырили
кассеты
Blaupunkt.
Grand
Theft
Auto,
Warschau
Pol'n
Grand
Theft
Auto,
Варшава,
Польша,
Im
Noir
Daimler
durch
Frankfurt
В
черном
Daimler
по
Франкфурту,
Leere
Straßen,
ich
glaub,
hier
spukt's
Пустые
улицы,
я
думаю,
здесь
водятся
привидения.
Meine
Crew
ist
auf
KfZ
spezialisiert
Моя
команда
специализируется
на
тачках,
Brate,
dein
Handy
vibriert
Братан,
твой
телефон
вибрирует.
Don't
you
wanna
steal
it?
(Steal
it)
Не
хочешь
ли
ты
украсть
это?
(Украсть
это)
I
wanna
steal
it
(Steal
it)
Я
хочу
украсть
это
(Украсть
это)
Let
me
see
you
steal
it
(Steal
it)
Дай
мне
увидеть,
как
ты
крадешь
это
(Украсть
это)
Don't
you
wanna
steal
it?
(Steal
it)
Не
хочешь
ли
ты
украсть
это?
(Украсть
это)
I
wanna
steal
it
(Steal
it)
Я
хочу
украсть
это
(Украсть
это)
Let
me
see
you
steal
it
(Steal
it)
Дай
мне
увидеть,
как
ты
крадешь
это
(Украсть
это)
Slim
Jim
und
du
bist
im
Film
drin
Слим
Джим,
и
ты
в
фильме,
Hudson
Hawk,
Lagerhaus
oder
Nostalgie-Schlitten
Хадсон
Хоук,
склад
или
ностальгические
тачки,
Steal
it,
gib
ihm,
schon
seit
Mark-Zeiten
Укради
это,
давай,
еще
со
времен
немецкой
марки,
M3-Leisten
abreißen,
Ersatzteile
Сорвать
молдинги
с
M3,
запчасти,
Zu
Sparpreisen
Profit
mit
Boliden
По
выгодным
ценам,
прибыль
с
болидов,
Acht
Mille
Tankdeckel
vom
Lamborghini
Восемь
штук,
крышка
бензобака
от
Lamborghini,
Celo
Torero
mitten
im
Stierkampf
Село
тореро
посреди
корриды,
Wenn
der
Deal
platzt,
dann
ist
Krisa
Если
сделка
сорвется,
то
крышка,
Niemals,
zieh
den
Coup
durch,
Bluetooth
Никогда,
проверни
дело,
Bluetooth,
Durchsuch
den
Benz
nach
Flus
und
Uhr'n,
Schmuck
Обыщи
Benz
на
бабки
и
часы,
украшения,
Der
Rip
ist
in
die
Hose
gegang'n
Ограбление
провалилось,
Der
C
AMG
war
von
Drogenlieferanten
C
AMG
принадлежал
наркоторговцам,
Die
wollen
ihre
Kilos,
Jiggo
Они
хотят
свои
килограммы,
братан,
Erklär's
mal
den
Tscheschen'
am
Aparillo
Объясни
это
чеченцам
на
районе,
Let's
go,
OL
ist
verschwunden
Поехали,
О.Л.
исчез,
Zeitfenster:
Nur
noch
60
Sekunden
Временное
окно:
Только
60
секунд.
Don't
you
wanna
steal
it?
(Steal
it)
Не
хочешь
ли
ты
украсть
это?
(Украсть
это)
I
wanna
steal
it
(Steal
it)
Я
хочу
украсть
это
(Украсть
это)
Let
me
see
you
steal
it
(Steal
it)
Дай
мне
увидеть,
как
ты
крадешь
это
(Украсть
это)
Don't
you
wanna
steal
it?
(Steal
it)
Не
хочешь
ли
ты
украсть
это?
(Украсть
это)
I
wanna
steal
it
(Steal
it)
Я
хочу
украсть
это
(Украсть
это)
Let
me
see
you
steal
it
(Steal
it)
Дай
мне
увидеть,
как
ты
крадешь
это
(Украсть
это)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: HAMID CHIZARI, EROL HUSEINCEHAJIC, SSIO, ABDERRAHIM EL OMMALI
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.