Celo & Abdi - Schlaghammer (Instrumental) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Celo & Abdi - Schlaghammer (Instrumental)




Schlaghammer (Instrumental)
Sledgehammer (Instrumental)
Wir sind wieder da Brother, Che & A ballern
We're back, brother, Che & A are blasting
Miese Parts aller, Schlaghammer was aller?
Sick parts, y'all, sledgehammer, what's up?
(Ist ja hammer hammer hart, ist ja hammer hammer hart
(It's hammer hammer hard, it's hammer hammer hard
Da ist einiges am Start)
There's a lot going on)
Ihr Kackspalten, leise sein wär ratsamer
You shitheads, being quiet would be advisable
Denn diese beiden kommen mit'm Schlaghammer
Because these two are coming with the sledgehammer
(Ist ja hammer hammer hart, ist ja hammer hammer hart
(It's hammer hammer hard, it's hammer hammer hard
Da ist einiges am Start)
There's a lot going on)
Du Lauch, sperr mal die Lauscher auf
You leek, prick up your ears
Ich flex Parts, zerfuck jetzt grad Blenderrapper
I flex parts, I'm fucking up blender rappers right now
Bang Bam, [?], Stresser weg da
Bang Bam, [?], stress gone
Denn dann scheppert's, permanent
'Cause then it rattles, permanently
Wie in England, Eric Cantona, wirst du abgetreten
Like in England, Eric Cantona, you'll be kicked off
Krank im Schädel, es wird asozial
Sick in the head, it's getting antisocial
Nahuj bljat, [?] aufpassen
Nahuj bljat, [?] watch out
Zu schräg, Flus zähl'n, in dein' Augapfel
Too weird, counting bills, in your eyeball, girl
Laut Aussage, drauf haben, mögen es ja viele
According to statements, being into it, many like it
Doch es kann mal passieren, dass bös abgefuckte Tiere
But it can happen that badly fucked up animals
Krank in der Birne, balla balla, wallah allah
Sick in the head, balla balla, wallah allah
Dich in den Wald entführen, im Daktari Panzer-Jeep
Kidnap you into the forest, in the Daktari Panzer Jeep
Zehn Kilo Yayo, [?]
Ten kilos of Yayo, [?]
Danger, wie schlechter Hollywood-Streifen
Danger, like a bad Hollywood movie
Ich roll über Leichen, denn ich muss Kombis begleichen
I roll over corpses, because I have to settle combos
Wir sind wieder da Brother, Che & A ballern
We're back, brother, Che & A are blasting
Miese Parts aller, Schlaghammer was aller?
Sick parts, y'all, sledgehammer, what's up?
(Ist ja hammer hammer hart, ist ja hammer hammer hart
(It's hammer hammer hard, it's hammer hammer hard
Da ist einiges am Start)
There's a lot going on)
Ihr Kackspalten, leise sein wär ratsamer
You shitheads, being quiet would be advisable
Denn diese beiden kommen mit'm Schlaghammer
Because these two are coming with the sledgehammer
(Ist ja hammer hammer hart, ist ja hammer hammer hart
(It's hammer hammer hard, it's hammer hammer hard
Da ist einiges am Start)
There's a lot going on)
Roll durch den Zoll im A8, Low Carb
Roll through customs in the A8, low carb
A & Ché, Apostroph, Azzlack kommt
A & Ché, apostrophe, Azzlack coming
380, son puissance
380, son puissance
Dritte LP Cho, Rap für die Siedlung
Third LP Cho, rap for the hood
Platz ins Game wie Jay in den 80s
Place in the game like Jay in the 80s
Azz-l-a, Ganja was the taste bitch
Azz-l-a, Ganja was the taste, bitch
Schick euch auf H-Trips wie Pink Floyd
Send you on H-trips like Pink Floyd
Another Brick in the Wall, m3 bring the noise
Another Brick in the Wall, m3 bring the noise
Schlägereien anzeigen und die ganze Bandbreite
Report brawls and the whole range
Langzeitschäden [?]
Long-term damage [?]
Nenn es Colleteral Damage, Boyz in the Hood
Call it Collateral Damage, Boyz in the Hood
Menace 2 Society, Bornheim on Fire
Menace 2 Society, Bornheim on Fire
Wie Super-Sayajin von Heisenrad bis KKW
Like Super Saiyan from Heisenrad to KKW
Bruder Tef schmilzt vom Xenon-Licht
Brother Tef melts from the xenon light
Patroullier ich mit Jayjo-Sticks, Celo sick
I patrol with Jayjo sticks, Celo sick
Wir sind wieder da Brother, Che & A ballern
We're back, brother, Che & A are blasting
Miese Parts aller, Schlaghammer was aller?
Sick parts, y'all, sledgehammer, what's up?
(Ist ja hammer hammer hart, ist ja hammer hammer hart
(It's hammer hammer hard, it's hammer hammer hard
Da ist einiges am Start)
There's a lot going on)
Ihr Kackspalten, leise sein wär ratsamer
You shitheads, being quiet would be advisable
Denn diese beiden kommen mit'm Schlaghammer
Because these two are coming with the sledgehammer
(Ist ja hammer hammer hart, ist ja hammer hammer hart
(It's hammer hammer hard, it's hammer hammer hard
Da ist einiges am Start)
There's a lot going on)





Авторы: Hamid Chizari


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.