Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
like
that
y'all,
like
that
Es
ist
so,
meine
Süße,
es
ist
so
So
why
they
hatin'
on
Celph
Titled?
Also,
warum
hassen
sie
Celph
Titled?
I
don't
know,
man,
I
don't
know,
man
Ich
weiß
es
nicht,
Mann,
ich
weiß
es
nicht,
Mann
I
don't
know,
man,
I
don't
know,
I
don't
know
Ich
weiß
es
nicht,
Mann,
ich
weiß
es
nicht,
ich
weiß
es
nicht
'Cause
they
wanna
be
where
I
are
Weil
sie
da
sein
wollen,
wo
ich
bin
'Cause
they
wanna
be
where
I
are
Weil
sie
da
sein
wollen,
wo
ich
bin
So
why
they
hatin'
on
Celph
Titled?
Also,
warum
hassen
sie
Celph
Titled?
I
don't
know,
man,
I
don't
know,
man
Ich
weiß
es
nicht,
Mann,
ich
weiß
es
nicht,
Mann
I
don't
know,
man,
I
don't
know,
I
don't
know
Ich
weiß
es
nicht,
Mann,
ich
weiß
es
nicht,
ich
weiß
es
nicht
'Cause
they
wanna
be
where
I
are
Weil
sie
da
sein
wollen,
wo
ich
bin
'Cause
they
wanna
be
where
I
are
Weil
sie
da
sein
wollen,
wo
ich
bin
So
why
they
hatin'
on
Also,
warum
hassen
sie
Star
spangled
from
harsh
angles
Sternenbanner
aus
harten
Winkeln
Bow
and
arrow
arch
aimed
at
your
Randy
Savage
wave
cap
Pfeil
und
Bogen
zielen
auf
deine
Randy
Savage
Wave
Cap
Your
budget
I
ate
that,
I'm
the
new
Pat
Sajak
Dein
Budget,
das
habe
ich
gegessen,
ich
bin
der
neue
Pat
Sajak
They
asked
me
for
a
couple
letters
so
my
AK
spat
Sie
baten
mich
um
ein
paar
Buchstaben,
also
spuckte
mein
AK
Hollow
head
heat
sneakers
at
your
weak
features
Hohlkopf-Hitzeschuhe
auf
deine
schwachen
Gesichtszüge
Like
Data
from
the
Goonies
with
unique
sneakers
Wie
Data
von
den
Goonies
mit
einzigartigen
Turnschuhen
I'm
a
slide
past
wack
shit
with
highly
extensive
Ich
gleite
an
beschissenem
Zeug
vorbei
mit
höchst
umfangreichem
Combat
shit
on
compact
disk
Kampf-Mist
auf
Compact
Disc
Don't
worry
if
I'm
burning
your
album
Mach
dir
keine
Sorgen,
wenn
ich
dein
Album
verbrenne
'Cause
if
I'm
burning
your
album
Denn
wenn
ich
dein
Album
verbrenne
I'm
in
the
backyard
burning
the
album
bin
ich
im
Hinterhof
und
verbrenne
das
Album
Smokey
The
Bear
will
have
to
choke
on
a
flare
Smokey
der
Bär
wird
an
einer
Fackel
ersticken
müssen
Am
I
supposed
to
be
scared?
Soll
ich
Angst
haben?
That's
like
Vin
Diesel
combing
his
hair
Das
ist,
als
würde
Vin
Diesel
sich
die
Haare
kämmen
Ain't
happenin'
now,
no,
not,
not
forever
Passiert
nicht,
nein,
nicht,
niemals
Not
a
rapper
with
a
better
flow,
what
so
ever
Kein
Rapper
mit
einem
besseren
Flow,
was
auch
immer
All
these
biters
ride
my
nuts
like
a
road
rail
All
diese
Beißer
reiten
auf
meinen
Eiern
wie
eine
Straßenschiene
They
wish
I
had
seat
belts
embedded
in
my
coat
tails
Sie
wünschten,
ich
hätte
Sicherheitsgurte
in
meinen
Mantelschößen
I
don't
know,
man,
I
don't
know,
man
Ich
weiß
es
nicht,
Mann,
ich
weiß
es
nicht,
Mann
I
don't
know,
man,
I
don't
know,
I
don't
know
Ich
weiß
es
nicht,
Mann,
ich
weiß
es
nicht,
ich
weiß
es
nicht
'Cause
they
wanna
be
where
I
are
Weil
sie
da
sein
wollen,
wo
ich
bin
'Cause
they
wanna
be
where
I
are
Weil
sie
da
sein
wollen,
wo
ich
bin
So
why
they
hatin'
on
Celph
Titled?
Also,
warum
hassen
sie
Celph
Titled?
I
don't
know,
man,
I
don't
know,
man
Ich
weiß
es
nicht,
Mann,
ich
weiß
es
nicht,
Mann
I
don't
know,
man,
I
don't
know,
I
don't
know
Ich
weiß
es
nicht,
Mann,
ich
weiß
es
nicht,
ich
weiß
es
nicht
'Cause
they
wanna
be
where
I
are
Weil
sie
da
sein
wollen,
wo
ich
bin
'Cause
they
wanna
be
where
I
are
Weil
sie
da
sein
wollen,
wo
ich
bin
So
why
they
hatin'
on
Also,
warum
hassen
sie
I
first
appeared
on
wax
in
'98,
as
a
young
teen
Ich
erschien
zum
ersten
Mal
auf
Wachs
im
Jahr
'98,
als
Teenager
Now
I'm
stackin'
paper,
got
my
thumb
green
Jetzt
staple
ich
Papier,
mein
Daumen
ist
grün
How
many
times
am
I
fresh?
That's
umpteen
Wie
oft
bin
ich
frisch?
Das
ist
unzählige
Male
Get
dirty,
pull
the
trigger,
but
I
keep
my
gun
clean
Mach
dich
schmutzig,
drück
ab,
aber
ich
halte
meine
Waffe
sauber
That's
sparkly
shinin',
yeah,
the
glittery
bling
Das
funkelt
und
glänzt,
ja,
der
Glitzer-Bling
Vocals
so
big,
the
Pro-Tools
need
a
50
inch
screen
Der
Gesang
ist
so
groß,
die
Pro-Tools
brauchen
einen
50-Zoll-Bildschirm
Hardcore
rhymes,
jazz
riffs
and
loops
Hardcore-Reime,
Jazz-Riffs
und
Loops
I
think
y'all
forgot
what
rap
sounded
like,
didn't
you?
Ich
glaube,
ihr
habt
vergessen,
wie
Rap
klang,
nicht
wahr?
Let
me
remind
you
of
a
time
way
back
Lass
mich
dich
an
eine
Zeit
erinnern,
die
lange
zurückliegt
When
hip
hop
tracks
had
hard
snares
and
not
lame
snaps
Als
Hip-Hop-Tracks
harte
Snares
und
keine
lahmen
Snaps
hatten
Rappers
where
rappers,
drug
dealers
were
dealers
Rapper
waren
Rapper,
Drogendealer
waren
Dealer
Fans
was
just
fans
and
the
music
was
much
realer
Fans
waren
nur
Fans
und
die
Musik
war
viel
echter
Now
it's
a
clown
show
Jetzt
ist
es
eine
Clown-Show
Except
these
fagots
got
a
dope
boy
persona
Außer
dass
diese
Schwächlinge
eine
Dope-Boy-Persona
haben
Instead
of
the
damn
clown
nose
Anstelle
der
verdammten
Clown-Nase
I
laugh
at
any
critic
saying
my
style
is
too
humorous
Ich
lache
über
jeden
Kritiker,
der
sagt,
mein
Stil
sei
zu
humorvoll
'Cause
you're
an
insecure
boy
with
an
abused
uterus
Weil
du
ein
unsicherer
Junge
mit
einem
missbrauchten
Uterus
bist
I
don't
know,
man,
I
don't
know,
man
Ich
weiß
es
nicht,
Mann,
ich
weiß
es
nicht,
Mann
I
don't
know,
man,
I
don't
know,
I
don't
know
Ich
weiß
es
nicht,
Mann,
ich
weiß
es
nicht,
ich
weiß
es
nicht
'Cause
they
wanna
be
where
I
are
Weil
sie
da
sein
wollen,
wo
ich
bin
'Cause
they
wanna
be
where
I
are
Weil
sie
da
sein
wollen,
wo
ich
bin
So
why
they
hatin'
on
Celph
Titled?
Also,
warum
hassen
sie
Celph
Titled?
I
don't
know,
man,
I
don't
know,
man
Ich
weiß
es
nicht,
Mann,
ich
weiß
es
nicht,
Mann
I
don't
know,
man,
I
don't
know,
I
don't
know
Ich
weiß
es
nicht,
Mann,
ich
weiß
es
nicht,
ich
weiß
es
nicht
'Cause
they
wanna
be
where
I
are
Weil
sie
da
sein
wollen,
wo
ich
bin
'Cause
they
wanna
be
where
I
are
Weil
sie
da
sein
wollen,
wo
ich
bin
So
why
they
hatin'
on
Also,
warum
hassen
sie
I
get
slept
on
heavily
Ich
werde
stark
unterschätzt
But
I'm
an
expert
with
rap
whether
it
be
Heavy
D
or
Heather
B
Aber
ich
bin
ein
Experte
für
Rap,
egal
ob
es
Heavy
D
oder
Heather
B
ist
I've
heard
all
the
beats,
all
the
cuts,
all
the
breaks
Ich
habe
alle
Beats,
alle
Cuts,
alle
Breaks
gehört
All
the
flow
from
all
the
legends
in
cities,
state
to
state
Den
ganzen
Flow
von
allen
Legenden
in
Städten,
von
Staat
zu
Staat
I'm
an
ace
when
I
study
the
science
of
spit
Ich
bin
ein
Ass,
wenn
ich
die
Wissenschaft
des
Spuckens
studiere
Respect
my
skill
for
the
one
of
a
kind
that
it
is
Respektiere
meine
Fähigkeit
für
die
Einzigartigkeit,
die
sie
ist
Put
behind
all
the
early
shit
you
heard
of
mine
Lass
all
das
frühe
Zeug
hinter
dir,
das
du
von
mir
gehört
hast
That
was
before
I
flipped
and
decided
it
was
murder
time
Das
war,
bevor
ich
ausflippte
und
entschied,
dass
es
Mordzeit
war
I
stepped
my
game
up,
my
cadence
is
impeccable
Ich
habe
mein
Spiel
verbessert,
meine
Kadenz
ist
tadellos
Lyrics
are
out
of
this
world,
swagger
is
incredible
Die
Texte
sind
nicht
von
dieser
Welt,
der
Swagger
ist
unglaublich
And
if
you
can't
see
that
then
you're
probably
a
rapper
yourself
Und
wenn
du
das
nicht
sehen
kannst,
dann
bist
du
wahrscheinlich
selbst
ein
Rapper
Wishin'
you
could
be
where
I'm
at
Und
wünschst
dir,
du
könntest
da
sein,
wo
ich
bin
Don't
you
herbs
notice?
You
can't
disturb
my
focus
Merkt
ihr
Kräuter
das
nicht?
Ihr
könnt
meine
Konzentration
nicht
stören
My
words
are
so
sick
that
they
leave
you
with
tuberculosis
Meine
Worte
sind
so
krank,
dass
sie
dich
mit
Tuberkulose
zurücklassen
If
your
CD
has
15
songs
Wenn
deine
CD
15
Songs
hat
Word
is
born
it's
about
15
songs
too
long
Ehrenwort,
es
sind
ungefähr
15
Songs
zu
lang
Just
give
me
my
fuckin'
phone
call
Gib
mir
einfach
meinen
verdammten
Anruf
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Buckwild
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.