Celso Pina - Al pensar en ti - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Celso Pina - Al pensar en ti




Al pensar en ti
Думая о тебе
¿Por qué terminar con mas daño?
Зачем заканчивать с большей болью?
No debes pensar que te he fallado,
Не нужно думать, что я тебя подвел,
Si enamorado por ti muero en tus brazos,
Если влюбленный в тебя умру в твоих объятиях,
Siempre te amaré.
Всегда буду любить тебя.
Como decir lo que sentí me hiciste feliz,
Как сказать, что я почувствовал, ты сделала меня счастливым,
Debes borrar ese engaño
Ты должна стереть это заблуждение
Que te hace dudar al pensar en mí.
Заставляющее тебя сомневаться, когда ты думаешь обо мне.
Quiero que entiendas algo no te quiero convencer
Хочу, чтобы ты поняла кое-что, не хочу убеждать тебя
eres la ilusión de mi vida.
Ты иллюзия моей жизни.
Siempre lloraré al pensar en ti.
Я всегда буду плакать, думая о тебе.
Y al fin lograste irte de mis brazos,
И ты, наконец, смогла уйти из моих объятий,
Lo que sentías por lo dejaste ir,
То, что ты чувствовала ко мне, ты оставила,
El recuerdo de tu adiós me llevaré.
Воспоминание о твоем прощании я сохраню.
Te fuiste y me dejaste sólo,
Ты ушла и оставила меня одного,
Muy sólo con una ilusión,
Совершенно одного с иллюзией,
Siempre lloraré al pensar en ti.
Я всегда буду плакать, думая о тебе.
Y al fin lograste irte de mis brazos,
И ты, наконец, смогла уйти из моих объятий,
Lo que sentías por lo dejaste ir,
То, что ты чувствовала ко мне, ты оставила,
El recuerdo de tu adiós me llevaré.
Воспоминание о твоем прощании я сохраню.
Te fuiste y me dejaste sólo,
Ты ушла и оставила меня одного,
Muy sólo con una ilusión,
Совершенно одного с иллюзией,
Siempre lloraré al pensar en ti.
Я всегда буду плакать, думая о тебе.
Y al fin lograste irte de mis brazos,
И ты, наконец, смогла уйти из моих объятий,
Lo que sentías por lo dejaste ir,
То, что ты чувствовала ко мне, ты оставила,
El recuerdo de tu adiós me llevaré.
Воспоминание о твоем прощании я сохраню.
Te fuiste y me dejaste sólo,
Ты ушла и оставила меня одного,
Muy sólo con una ilusión,
Совершенно одного с иллюзией,
Siempre lloraré al pensar en ti...
Я всегда буду плакать, думая о тебе...
Siempre lloraré al pensar en ti.
Я всегда буду плакать, думая о тебе.





Авторы: Alfonso Herrera Maldonado


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.