Текст и перевод песни Celso Piña y Su Ronda Bogota - Besela Ya (Con Bacilos)
Besela Ya (Con Bacilos)
Поцелуй ее уже (с Bacilos)
Bésela
ya
compadre,
bésela
ya
Поцелуй
ее
уже,
приятель,
поцелуй
ее
уже
Bésela
ya
compadre,
bésela
ya
Поцелуй
ее
уже,
приятель,
поцелуй
ее
уже
Compadre
dele
un
besito
y
deje
de
hablar
Приятель,
дай
ей
поцелуйчик
и
перестань
говорить
Bésela
ya
compadre,
bésela
ya
Поцелуй
ее
уже,
приятель,
поцелуй
ее
уже
Bésela
ya
compadre,
bésela
ya
Поцелуй
ее
уже,
приятель,
поцелуй
ее
уже
Compadre
no
pierda
el
tiempo
y
bésela
ya
Приятель,
не
теряй
время
и
поцелуй
ее
уже
¿Qué
tanta
vaina
le
dice?
yo
me
pregunto
Что
это
за
ерунда,
которую
ты
ей
говоришь?
Я
удивляюсь
Yo
creo
que
ella
no
esta
en
planes
de
chismosear,
no
Я
думаю,
что
она
не
настроена
на
сплетни,
нет
Mire
como
ella
lo
mira,
y
usyed
responde
con
otra
historia
Посмотри,
как
она
на
тебя
смотрит,
а
ты
отвечаешь
очередной
историей
Que
tontería
de
ella,
se
le
va
a
escapar
Какая
глупость
с
твоей
стороны,
она
ускользает
от
тебя
Ya
deje
de
echarle
flores
y
echele
mano
Хватит
сыпать
комплиментами,
схвати
ее
за
руку
Y
entienda
que
aquí
no
hay
nada
personal
И
пойми,
что
здесь
нет
ничего
личного
Con
todo
respeto
y
toda
galantera
si
no
se
apura
la
va
se
enfría
Со
всем
уважением
и
галантностью,
если
ты
не
поторопишься,
она
остынет
Compa,
se
le
va
a
escapar
Дорогой,
она
ускользает
от
тебя
Bésela
ya
compadre,
bésela
ya
Поцелуй
ее
уже,
приятель,
поцелуй
ее
уже
Bésela
ya
compadre,
bésela
ya
Поцелуй
ее
уже,
приятель,
поцелуй
ее
уже
Compadre
dele
un
besito
y
deje
de
hablar
Приятель,
дай
ей
поцелуйчик
и
перестань
говорить
Bésela
ya
compadre,
bésela
ya
Поцелуй
ее
уже,
приятель,
поцелуй
ее
уже
Bésela
ya
compadre,
bésela
ya
Поцелуй
ее
уже,
приятель,
поцелуй
ее
уже
Compadre
no
pierda
el
tiempo
y
bésela
ya
Приятель,
не
теряй
время
и
поцелуй
ее
уже
Su
lista
de
amigas
ya
está
bastante
larga
Твой
список
подруг
уже
достаточно
длинный
Y
yo
le
doy
un
consejo
de
buena
fe
И
я
даю
тебе
совет
из
лучших
побуждений
A
veces
hay
que
arriesgarse
a
la
cachetada
Иногда
нужно
рискнуть
получить
пощечину
Por
no
sino
nunca
pasa
nada
А
то
вообще
ничего
не
произойдет
Mira
esa
es
la
verdad
Поверь,
это
правда
Si
no
se
la
juega
hermano
yo
me
la
juego
Если
ты
не
рискнешь,
брат,
рискну
я
Y
entienda
que
aqu
no
hay
nada
personal
И
пойми,
что
здесь
нет
ничего
личного
La
noche
se
va
llenando
de
tiburones
Ночь
заполняется
акулами
Usted
se
pone
los
pantalones
Надень,
мужик,
штаны
Mira
o
me
los
pongo
yo
Ну,
или
я
их
надену
Si
no
la
besa
entonces
déjela
ya
Если
ты
ее
не
поцелуешь,
тогда
отпусти
Si
no
la
besa
entonces
déjela
ya
Если
ты
ее
не
поцелуешь,
тогда
отпусти
Compadre
si
no
se
apura
safe
pa'
allá
Дорогой,
если
не
поторопишься,
проваливай
Si
no
la
besa
entonces
déjela
ya
Если
ты
ее
не
поцелуешь,
тогда
отпусти
Si
no
la
besa
entonces
déjela
ya
Если
ты
ее
не
поцелуешь,
тогда
отпусти
Compadre
si
no
se
apura
safe
pa'
allá
Дорогой,
если
не
поторопишься,
проваливай
Bésela
ya
compadre,
bésela
ya
Поцелуй
ее
уже,
приятель,
поцелуй
ее
уже
Bésela
ya
compadre,
bésela
ya
Поцелуй
ее
уже,
приятель,
поцелуй
ее
уже
Compadre
no
le
eche
cuentos,
bésela
ya
Приятель,
хватит
рассказывать
ей
сказки,
поцелуй
ее
уже
Bésela
ya
compadre,
bésela
ya
Поцелуй
ее
уже,
приятель,
поцелуй
ее
уже
Bésela
ya
compadre,
bésela
ya
Поцелуй
ее
уже,
приятель,
поцелуй
ее
уже
Por
el
amor
de
Dios
Celso
Piña,
bésela
ya
Ради
Бога,
Селсо
Пинья,
поцелуй
ее
уже
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jorge Villamizar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.