Текст и перевод песни Los Rehenes - Necesito Que Regreses
Necesito Que Regreses
Я нуждаюсь в твоем возвращении
Amor,
quiero
amor
romántico
Моя
любовь,
мне
нужно
немного
романтики
Quiero
amor
sublime
Мне
нужно
чего-то
возвышенного
Quiero
amor
de
cumbia
Мне
нужно
кумбийской
любви
Sentir
algo
misterioso
Чего-то
таинственного
Voces
que
me
griten
Голосов,
которые
будут
кричать
мне
Alguien
que
me
llame
Кого-то,
кто
позовет
меня
Soñar
un
sueño
profundo
Погрузиться
в
глубокий
сон
Donde
mire
al
mundo
И
увидеть
целый
мир
Con
amor
de
cumbia
Охваченный
кумбийской
любовью
Soñar
un
sueño
profundo
Погрузиться
в
глубокий
сон
Donde
mire
al
mundo
И
увидеть
целый
мир
Con
amor
de
cumbia
Охваченный
кумбийской
любовью
Grito
al
sublime,
de
los
vocabui
Я
взываю
к
возвышенному,
к
словам
Que
en
la
rueda
de
la
cumbia
se
despedían
Которые
прощаются
в
круговороте
кумбии
De
los
bravos
guerreros
С
отважными
воинами
Que
allí
morían,
que
allí
morían
Которые
умирают,
которые
умирают
En
la
paz
de
la
cumbia,
En
la
paz
de
la
cumbia
В
мире
кумбии,
в
мире
кумбии
(Cumbia)
de
tu
alma
nació
(Кумбия)
рождена
твоей
душой
(Cumbia)
la
paz
y
el
amor
(Кумбия)
мир
и
любовь
(Cumbia)
con
mas
agresión
(Кумбия)
все
более
агрессивная
(Cumbia)
que
viva
el
amor
(Кумбия)
да
здравствует
любовь
Amor,
quiero
amor
romántico
Моя
любовь,
мне
нужно
немного
романтики
Quiero
amor
sublime
Мне
нужно
чего-то
возвышенного
Quiero
amor
de
cumbia
Мне
нужно
кумбийской
любви
Sentir
algo
misterioso
Чего-то
таинственного
Voces
que
me
griten
Голосов,
которые
будут
кричать
мне
Alguien
que
me
llame
Кого-то,
кто
позовет
меня
Soñar
un
sueño
profundo
Погрузиться
в
глубокий
сон
Donde
mire
al
mundo
И
увидеть
целый
мир
Con
amor
de
cumbia
Охваченный
кумбийской
любовью
Soñar
un
sueño
profundo
Погрузиться
в
глубокий
сон
Donde
mire
al
mundo
И
увидеть
целый
мир
Con
amor
de
cumbia
Охваченный
кумбийской
любовью
Grito
al
sublime,
de
los
vocabui
Я
взываю
к
возвышенному,
к
словам
Que
en
la
rueda
de
la
cumbia
se
despedían
Которые
прощаются
в
круговороте
кумбии
De
los
bravos
guerreros
С
отважными
воинами
Que
allí
morían,
que
allí
morían
Которые
умирают,
которые
умирают
En
la
paz
de
la
cumbia,
En
la
paz
de
la
cumbia
В
мире
кумбии,
в
мире
кумбии
(Cumbia)
de
tu
alma
nació
(Кумбия)
рождена
твоей
душой
(Cumbia)
la
paz
y
el
amor
(Кумбия)
мир
и
любовь
(Cumbia)
con
mas
agresión
(Кумбия)
все
более
агрессивная
(Cumbia)
que
viva
el
amor
(Кумбия)
да
здравствует
любовь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.