Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Recuerdas
aquella
noche
Erinnerst
du
dich
an
jene
Nacht
Cuando
la
luna
brillaba
tan
bella?
Als
der
Mond
so
schön
schien?
Y
en
el
cielo
aquellas
estrellas
radiaban
Und
am
Himmel
jene
Sterne
strahlten
De
luz
y
color
Vor
Licht
und
Farbe
Radiaban
de
luz
y
color
Strahlten
vor
Licht
und
Farbe
Asemejando
la
fina
esperma
Wie
feines
Kerzenwachs
La
cumbia
poder
se
asomaba
Die
Cumbia-Macht
nahte
Llenando
mi
alma
tan
simple
Erfüllte
meine
so
einfache
Seele
Trayendo
a
mí
los
recuerdos,
las
cosas
Brachte
mir
die
Erinnerungen,
die
Dinge
Que
tú
me
dijiste
Die
du
mir
sagtest
Las
cosas
que
tú
me
dijiste
Die
Dinge,
die
du
mir
sagtest
Aquella
noche
que
estabas
tan
bella
In
jener
Nacht,
als
du
so
schön
warst
Luna,
llena
mi
alma
de
cumbia
Mond,
fülle
meine
Seele
mit
Cumbia
Saca
de
mí
la
locura,
llévame
Nimm
den
Wahnsinn
aus
mir,
führe
mich
A
la
luz
y
a
la
paz
Zum
Licht
und
zum
Frieden
Luna,
llena
mi
alma
de
cumbia
Mond,
fülle
meine
Seele
mit
Cumbia
Saca
de
mí
la
locura,
llévame
Nimm
den
Wahnsinn
aus
mir,
führe
mich
A
la
luz
y
a
la
paz
Zum
Licht
und
zum
Frieden
Viento
rebelde
del
norte
Rebellischer
Wind
des
Nordens
Saca
de
aquí
esas
nubes
Vertreibe
diese
Wolken
von
hier
Deja
que
brille
la
luna
Lass
den
Mond
scheinen
Para
que
ahora
toque
Rube
Damit
jetzt
Rube
spielt
Deja
que
brille
la
luna
Lass
den
Mond
scheinen
Para
que
ahora
toque
el
Rube
Damit
jetzt
der
Rube
spielt
Cumbia
poder,
me
alimentas
Cumbia-Macht,
du
nährst
mich
Dando
energía
a
mi
ser
Gibst
meinem
Wesen
Energie
Para
que
pueda
crecer
Damit
wachsen
kann
El
sentimiento
que
tú
representas
Das
Gefühl,
das
du
repräsentierst
Para
que
pueda
crecer
Damit
wachsen
kann
El
sentimiento
que
tú
representas
Das
Gefühl,
das
du
repräsentierst
Luna,
llena
mi
alma
de
cumbia
Mond,
fülle
meine
Seele
mit
Cumbia
Saca
de
mí
la
locura,
llévame
Nimm
den
Wahnsinn
aus
mir,
führe
mich
A
la
luz
y
a
la
paz
Zum
Licht
und
zum
Frieden
Luna,
llena
mi
alma
de
cumbia
Mond,
fülle
meine
Seele
mit
Cumbia
Saca
de
mí
la
locura,
llévame
Nimm
den
Wahnsinn
aus
mir,
führe
mich
A
la
luz
y
a
la
paz
Zum
Licht
und
zum
Frieden
We,
we,
we,
we,
wea,
la
cumbia
We,
we,
we,
we,
wea,
die
Cumbia
We,
we,
we,
we,
wea
We,
we,
we,
we,
wea
We,
we,
we,
we,
wea,
la
cumbia
We,
we,
we,
we,
wea,
die
Cumbia
We,
we,
we,
we,
wea
We,
we,
we,
we,
wea
We,
we,
we,
we,
wea,
la
cumbia
We,
we,
we,
we,
wea,
die
Cumbia
We,
we,
we,
we,
wea
We,
we,
we,
we,
wea
We,
we,
we,
we,
wea,
la
cumbia
We,
we,
we,
we,
wea,
die
Cumbia
We,
we,
we,
we,
wea
We,
we,
we,
we,
wea
Cumbia
que
me
gusta
para
que
toda
la
gente
lo
baila
Cumbia,
die
mir
gefällt,
damit
alle
Leute
sie
tanzen
Y
con
la
caja
colombiana,
guacharaca
y
acordeón
Und
mit
der
kolumbianischen
Caja,
Guacharaca
und
Akkordeon
Este
es
el
ritmo
que
sale
del
corazón
Das
ist
der
Rhythmus,
der
aus
dem
Herzen
kommt
Como
en
Buenos
Aires
Celso
Piña
me
los
enseñó
Wie
in
Buenos
Aires
Celso
Piña
sie
mir
beibrachte
Rica,
rica,
rica,
rica
Rica,
rica,
rica,
rica
Rica,
rica,
rica,
rica
Rica,
rica,
rica,
rica
Niguiri,
niguiri,
niguiri,
niguiri
Niguiri,
niguiri,
niguiri,
niguiri
Niguiri,
niguiri,
¡pam!
Niguiri,
niguiri,
pam!
Compárame,
compárame,
compárame
Vergleich
mich,
vergleich
mich,
vergleich
mich
Con
esta
rica
cumbia
que
trajimos
para
ti
Mit
dieser
tollen
Cumbia,
die
wir
für
dich
brachten
Luna,
llena
mi
alma
de
cumbia
Mond,
fülle
meine
Seele
mit
Cumbia
Saca
de
mí
la
locura,
llévame
Nimm
den
Wahnsinn
aus
mir,
führe
mich
A
la
luz
y
a
la
paz
Zum
Licht
und
zum
Frieden
Luna,
llena
mi
alma
de
cumbia
Mond,
fülle
meine
Seele
mit
Cumbia
Saca
de
mí
la
locura,
llévame
Nimm
den
Wahnsinn
aus
mir,
führe
mich
A
la
luz
y
a
la
paz
Zum
Licht
und
zum
Frieden
We,
we,
we,
we,
wea,
la
cumbia
We,
we,
we,
we,
wea,
die
Cumbia
We,
we,
we,
we,
wea
We,
we,
we,
we,
wea
We,
we,
we,
we,
wea,
la
cumbia
We,
we,
we,
we,
wea,
die
Cumbia
We,
we,
we,
we,
wea
We,
we,
we,
we,
wea
We,
we,
we,
we,
wea,
la
cumbia
We,
we,
we,
we,
wea,
die
Cumbia
We,
we,
we,
we,
wea
We,
we,
we,
we,
wea
We,
we,
we,
we,
wea,
la
cumbia
We,
we,
we,
we,
wea,
die
Cumbia
We,
we,
we,
we,
wea
We,
we,
we,
we,
wea
We,
we,
we,
we,
wea,
la
cumbia
We,
we,
we,
we,
wea,
die
Cumbia
We,
we,
we,
we,
wea
We,
we,
we,
we,
wea
We,
we,
we,
we,
wea,
la
cumbia
We,
we,
we,
we,
wea,
die
Cumbia
We,
we,
we,
we,
wea
We,
we,
we,
we,
wea
We,
we,
we,
we,
wea,
la
cumbia
We,
we,
we,
we,
wea,
die
Cumbia
We,
we,
we,
we,
wea
We,
we,
we,
we,
wea
We,
we,
we,
we,
wea,
la
cumbia
We,
we,
we,
we,
wea,
die
Cumbia
We,
we,
we,
we,
wea
We,
we,
we,
we,
wea
We,
we,
we,
we,
wea,
la
cumbia
We,
we,
we,
we,
wea,
die
Cumbia
We,
we,
we,
we,
wea
We,
we,
we,
we,
wea
We,
we,
we,
we,
wea,
la
cumbia
We,
we,
we,
we,
wea,
die
Cumbia
We,
we,
we,
we,
wea
We,
we,
we,
we,
wea
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marco Antonio Hernandez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.