Celso Pina - Interludio 1 - перевод текста песни на немецкий

Interludio 1 - Celso Piña y Su Ronda Bogotaперевод на немецкий




Interludio 1
Zwischenspiel 1
Pero esta musica porque no se toca en vivo
Aber warum wird diese Musik nicht live gespielt?
A ver toca en vivo, noo pues quien la va a tocar en vivo
Mal sehen, spiel live, naja, wer wird sie schon live spielen?
Pues yo la voy a tocar compadre, y ahi'ta y ya hace veinte aсos...
Nun, ich werde sie spielen, Kumpel, und da ist sie, und das schon seit zwanzig Jahren...
Oye no se oye de aqui tony, no se oye guey
Hey, man hört hier nichts, Tony, man hört nichts, Alter.
Noo... aahh.
Nein... aahh.
Y en el nuevo milenio, sigue cabalgando triunfante
Und im neuen Jahrtausend reitet er weiterhin triumphierend dahin,
El rebelde del acordeon, celso piсa y su ronda bogota
Der Rebell des Akkordeons, Celso Piña und seine Ronda Bogotá.
Y desde monterrey, una cumbia colombiana
Und aus Monterrey, eine kolumbianische Cumbia
Para todo el mundo...
Für die ganze Welt...
Mira emociona y suena
Schau, wie es bewegt und klingt.
Si ya agua ritmo lleva
Wenn es schon Wasser und Rhythmus trägt,
Ella como gira y vuela
Wie sie sich dreht und fliegt,
Mientras aquel se menea
Während jener sich wiegt.
Aquel se menea
Jener sich wiegt.
Y un saludo para todos mis seguidores
Und einen Gruß an alle meine Anhänger.
My much respect to la campana
Meinen großen Respekt an La Campana.
Celso piсa yessh yes in a the area
Celso Piña, yes, yes, in the area.
Cummbiaa sonidero sonidero sonidero nacional...
Cummbiaa, Sonidero, Sonidero, National...
Sonidero nacional tarareando el compas
Nationaler Sonidero, der den Takt summt.
Salido del barrio vallenato freestyle
Aus dem Viertel kommend, Vallenato Freestyle.
Sonidero nacional tarareando el compas
Nationaler Sonidero, der den Takt summt.
Salido del barrio meca mexican, meca mexican...
Aus dem Viertel kommend, Mekka Mexikaner, Mekka Mexikaner...
El rio y la cadencia buena
Der Fluss und die gute Kadenz,
Sobre melodia sueсa
Über der Melodie träumt sie.
Ella como gira y vuela
Wie sie sich dreht und fliegt,
Mientras, aquel se menea
Während jener sich wiegt,
Aquel se menea, aquel se menea...
Jener sich wiegt, jener sich wiegt...
Y para mi buen hermano lalo y sus cuatro cuerdas magicas
Und für meinen guten Bruder Lalo und seine vier magischen Saiten.
Y el blue de piсa, el quique y el celso piсa
Und den Blue von Piña, Quique und Celso Piña.
Aqui presente compa... suena, suena y emociona
Hier anwesend, Kumpel... es klingt, es klingt und bewegt,
Nuestra, nuestra acordeona
Unser, unser Akkordeon.
Cumbia by de river
Cumbia am Fluss,
Sweet bless this you're the leader
Süßer Segen, du bist die Anführerin.
Right no fighters
Keine Kämpfer,
Word of jah believe it
Wort von Jah, glaube es.
Columbia te canto con la mano arriba
Kolumbien, ich singe dir mit erhobener Hand.
Cumbia reggae-sound alegrandote la vida
Cumbia Reggae-Sound, der dir das Leben verschönert.
Chilling en la cima, suena nueva rima
Chillen auf dem Gipfel, neue Reime erklingen.
Bailando en la campana con mi pana celso piсa
Tanzen in La Campana mit meinem Kumpel Celso Piña.
Rubahada, cumbia fina
Rubahada, feine Cumbia.
Bailando en la campana con mi pana celso piсa
Tanzen in La Campana mit meinem Kumpel Celso Piña.
Voy a aprovechar para mandar saludar
Ich werde die Gelegenheit nutzen, um Grüße zu senden,
A quien comenzo a bailar
An die, die zu tanzen begannen,
Zarandeando el compas
Den Takt schwingend.
Aprieto y sintonizar
Drücke und stimme ein,
Cuando comienza a soсar
Wenn es zu träumen beginnt.
Desde el rio en la ciudad
Vom Fluss in der Stadt,
Nunca deja de soсar
Hört es nie auf zu träumen.
Suena, suena y emociona
Es klingt, es klingt und bewegt,
Nuestra, nuestra acordeona
Unser, unser Akkordeon.
Que pasa nelly santana?, baila con el rebelde
Was ist los, Nelly Santana? Tanz mit dem Rebellen.
Y al buen paso, un gran saludo
Und im guten Schritt, einen großen Gruß.
Y al blanquito man de venezuela nueva york
Und an den Blanquito Man aus Venezuela, New York.
De nueva york a monterrey... miren como la goza
Von New York nach Monterrey... seht, wie sie es genießt.
Suena, suena y emociona
Es klingt, es klingt und bewegt,
Nuestra, nuestra acordeona
Unser, unser Akkordeon.
Suena nuestra acordeona
Unser Akkordeon erklingt.
(End)
(Ende)





Авторы: Carlos Gabriel Arredondo Ortiz, Alejandro Zea Cavazos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.