Yo quiero q comprendas vida mia, que tu amor y mi amor no pueden ser, que quiso
I want you to understand, my love, that your love and my love cannot be, that my soul wanted
Ser sincera el alma mia y por no herirte a
To be sincere, and out of fear of hurting you,
Ti, todo callé.
I kept all this to myself.
Te tuve una vez muy dentro de mi corazón
I once held you deep within my heart,
Y no se por que me fui alejando de ti, perdona mi buen si digo tida la verdad, la vida es asi y debes de comprenderla.
And I don't know why I drifted away from you; forgive me, my love, if I tell you the whole truth, life can be this way, and you are meant to understand.
No volveras a escuchar mis palabras de amor, ya no tendrás el calir de mis besos
You shall never again hear words of love from me, you will no longer have the warmth of my kisses,
Y quiero desearte hoy que me alejo de ti, que encuentres a fin quien comprenda tu cariño.
And I wish you well, even as I step away, and hope you find someone who understands your love.
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.