Текст и перевод песни Celso Pina - La Piragua
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
contaron
los
abuelos
que
hace
tiempo
Дедушка
рассказывал
мне,
милая,
что
давным-давно
Navegaba
en
el
Cesar
una
piragua
По
реке
Сесар
плавала
пирога.
Que
partía
de
El
banco
el
viejo
puerto
Она
отправлялась
из
Эль-Банко,
старого
порта,
A
las
playas
de
amor
en
Chimichagua
К
берегам
любви
в
Чимичагуа.
Capotenado
el
vendaval
se
estremecía
Подгоняемая
штормовым
ветром,
она
дрожала,
E
impasible
desafiaba
la
tormenta
И
бесстрашно
бросала
вызов
буре.
Y
un
ejército
de
estrellas
la
seguía
И
войско
звезд
следовало
за
ней,
Tachonándola
de
luz
y
de
leyenda
Украшая
ее
светом
и
легендой.
La
Piragua,
La
Piragua,
La
Piragua
Пирога,
Пирога,
Пирога
Doce
bogas
con
la
piel
color
majagua
Двенадцать
гребцов
с
кожей
цвета
махагони
Y
entre
ellos
el
terrible
Pedro
Arjundia
И
среди
них
грозный
Педро
Архудия,
Que
a
los
golpes
al
remo
le
arrancaba
Который
ударами
весла
вырывал
Um
melódico
crujir
de
hermosa
cumbia
Мелодичный
скрип
прекрасной
кумбии.
Doce
sombras
ahora
viejas
ya
no
reman
Двенадцать
теней,
теперь
уже
старых,
больше
не
гребут,
No
se
escuchan
maderales
en
el
agua
Не
слышно
скрипа
дерева
в
воде.
Solo
rondan
los
recuerdos
en
la
arena
Только
воспоминания
бродят
по
песку,
Donde
ya
se
habia
olvidado
La
Piragua
Где
уже
забыта
Пирога.
Era
la
Piragua
de
Guillermo
Cubillos
Это
была
пирога
Гильермо
Кубильоса,
Era
la
Piragua,
era
La
Piragua...
Это
была
Пирога,
это
была
Пирога...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Barros Palomino Jose Benito
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.