Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Ramita De Ciriguaya
Der Zweig der Siriguaya
(Alla
para
todos
los
intelectuales,
(Da
für
all
die
Intellektuellen,
De
la
independencia,
Der
Unabhängigkeit,
Andale
harry)
Na
los,
Harry)
Ay
yo
no
kiero
una
Oh,
ich
will
keine
Tropa
de
la
makar,
Truppe
der
Makar,
Ay
lo
que
kiero
mi
negra
pa
enamorar
Oh,
was
ich
will,
meine
Süße,
ist
dich
zu
verführen
Y
que
me
traigan
una
hierba
Und
dass
man
mir
ein
Kraut
bringt
Que
aki
depende
e
me
le
voi
a
trabar,
Denn
hier
komme
ich
gleich
ins
Straucheln,
Ay
yo
soy
grifo
y
tengo
mi
Oh,
ich
bin
blau
und
hab
Vivo
sabroso
y
por
que
nunka
trabajo
Ich
lebe
gut,
denn
ich
arbeite
nie
Y
si
de
aki
Und
wenn
ihr
von
hier
Kieren
que
yo
me
les
balla,
Wollt,
dass
ich
verschwinde,
Pues
que
me
traigan
mi
Dann
bringt
mir
meinen
Ramita
de
siriguaya
Zweig
Siriguaya
Ay
que
me
den,
que
me
den
la
siriguaya
Oh,
gebt
mir,
gebt
mir
die
Siriguaya
(La
ramita
de
siriguaya)
(Der
Zweig
der
Siriguaya)
Ay
yo
me
fumo
y
me
fumo
la
mariwana
Oh,
ich
rauch
und
ich
rauch
das
Marihuana
(La
siriguaya,
la
siriguaya)
(Die
Siriguaya,
die
Siriguaya)
Ay
que
me
den,
que
me
den
la
siriguaya
Oh,
gebt
mir,
gebt
mir
die
Siriguaya
(La
ramita
de
siriguaya)
(Der
Zweig
der
Siriguaya)
Ay
yo
me
fumo
y
me
fumo
la
mariwana
Oh,
ich
rauch
und
ich
rauch
das
Marihuana
(La
siriguaya,
la
siriguaya)
(Die
Siriguaya,
die
Siriguaya)
(Andale
cesar,
tu
compadre
mario)
(Los
Cesar,
dein
Kumpel
Mario)
La
mariwana
es
la
cosa
mas
Marihuana
ist
das
Que
al
melenudo
y
no
le
puede
faltar
Was
dem
Langhaarigen
nicht
fehlen
darf
Todos
los
grifos
chupamos
de
esa
cosa
Alle
Blauen
saugen
an
diesem
Zeug
Que
asi
es
sabroso
y
podemos
So
ist’s
lecker
und
wir
können
No
c
la
gente
por
ke
pisa
la
Die
Leute
verstehen
nicht,
warum
sie
aufs
Hierba,
si
la
hierbita
y
no
se
puede
pisar
Kraut
treten,
wenn
das
Kräutlein
man
nicht
treten
darf
Ahi
que
cuidarla
para
que
Man
muss
es
schützen,
damit
es
No
c
pierda
la
necesita,
Nicht
verloren
geht,
es
brauchen’s
E
los
grifos
pa
fumar
Die
Blauen
zum
Rauchen
Ay
que
me
den,
que
me
den
la
siriguaya
Oh,
gebt
mir,
gebt
mir
die
Siriguaya
(La
ramita
de
siriguaya)
(Der
Zweig
der
Siriguaya)
Ay
yo
me
fumo
y
me
fumo
la
mariwana
Oh,
ich
rauch
und
ich
rauch
das
Marihuana
(La
siriguaya,
la
siriguaya)
(Die
Siriguaya,
die
Siriguaya)
Ay
que
me
den,
que
me
den
la
siriguaya
Oh,
gebt
mir,
gebt
mir
die
Siriguaya
(La
ramita
de
siriguaya)
(Der
Zweig
der
Siriguaya)
Ay
yo
me
fumo
y
me
fumo
la
mariwana
Oh,
ich
rauch
und
ich
rauch
das
Marihuana
(La
siriguaya,
la
siriguaya)
(Die
Siriguaya,
die
Siriguaya)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: D.r.s.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.