Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Macondo (En Vívo)
Макондо (Вживую)
Los
cien
años
de
macondo,
sueñan
Сто
лет
Макондо
снятся,
Sueñan
en
el
aire
Снятся
в
воздухе,
Y
los
años
de
gabriel,
trompetas
И
годы
Габриэля,
трубы,
Trompetas
lo
anuncian
Трубы
возвещают.
Encadenado
a
macondo
sueña,
don
josé
arcadio
Прикованный
к
Макондо,
видит
сны
дон
Хосе
Аркадио,
Y
ante
él
la
vida
pasa
haciendo
И
перед
ним
жизнь
проходит,
создавая
Remolinos
de
recuerdos.
Вихри
воспоминаний.
Las
tristeza
de
aureliano,
son
cuatro
Печали
Аурелиано
— четыре,
La
belleza
de
remedios,
violines
Красота
Ремедиос
— скрипки,
Las
pasiones
de
amaranta,
guitarras
Страсти
Амаранты
— гитары,
El
embrujo
de
melquíades,
obóes.
Чары
Мелькиадеса
— гобои.
Úrsula
cien
años,
¿dónde
está
macondo?
Урсула,
сто
лет,
где
же
Макондо?
Úrsula
cien
años,
¿dónde
está
macondo?
Урсула,
сто
лет,
где
же
Макондо?
Eres,
epopeya
del
pueblo
olvidado
Ты
— эпопея
забытого
народа,
Forjado
en
cien
años
de
amor
esa
historia.
Выкованная
в
ста
годах
любви,
эта
история.
Eres
epopeya
del
pueblo
olvidado
Ты
— эпопея
забытого
народа,
Forjado
en
cien
años
de
amor
esa
historia
Выкованная
в
ста
годах
любви,
эта
история.
Me
imagino
y
vuelvo
a
vivir
Я
представляю
и
снова
живу
En
mi
memoria
quemada
al
sol
В
моей
памяти,
обожженной
солнцем,
Mariposas
amarillas,
mauricio
babilonia
Желтые
бабочки,
Маурисио
Бабилония,
Mariposas
amarillas,
que
vuelan
liberadas
Желтые
бабочки,
что
летают
на
свободе,
Mariposas
amarillas,
mauricio
babilonia
Желтые
бабочки,
Маурисио
Бабилония,
Mariposas
amarillas,
que
vuelan
liberadas.
Желтые
бабочки,
что
летают
на
свободе.
Los
cien
años
de
macondo,
sueñan
Сто
лет
Макондо
снятся,
Sueñan
en
el
aire
Снятся
в
воздухе,
Y
los
años
de
gabriel,
trompetas
И
годы
Габриэля,
трубы,
Trompetas
lo
anuncian
Трубы
возвещают.
Encadenado
a
macondo
sueña,
don
josé
arcadio
Прикованный
к
Макондо,
видит
сны
дон
Хосе
Аркадио,
Y
ante
él
la
vida
pasa
haciendo
И
перед
ним
жизнь
проходит,
создавая
Remolinos
de
recuerdos.
Вихри
воспоминаний.
Las
tristeza
de
aureliano,
son
cuatro
Печали
Аурелиано
— четыре,
La
belleza
de
remedios,
violines
Красота
Ремедиос
— скрипки,
Las
pasiones
de
amaranta,
guitarras
Страсти
Амаранты
— гитары,
El
embrujo
de
melquíades,
obóes.
Чары
Мелькиадеса
— гобои.
Úrsula
cien
años,
¿dónde
está
macondo?
Урсула,
сто
лет,
где
же
Макондо?
Úrsula
cien
años,
¿dónde
está
macondo?
Урсула,
сто
лет,
где
же
Макондо?
Eres,
epopeya
del
pueblo
olvidado
Ты
— эпопея
забытого
народа,
Forjado
en
cien
años
de
amor
esa
historia.
Выкованная
в
ста
годах
любви,
эта
история.
Eres
epopeya
del
pueblo
olvidado
Ты
— эпопея
забытого
народа,
Forjado
en
cien
años
de
amor
esa
historia
Выкованная
в
ста
годах
любви,
эта
история.
Me
imagino
y
vuelvo
a
vivir
Я
представляю
и
снова
живу
En
mi
memoria
quemada
al
sol
В
моей
памяти,
обожженной
солнцем,
Mariposas
amarillas,
mauricio
babilonia
Желтые
бабочки,
Маурисио
Бабилония,
Mariposas
amarillas,
que
vuelan
liberadas
Желтые
бабочки,
что
летают
на
свободе,
Mariposas
amarillas,
mauricio
babilonia
Желтые
бабочки,
Маурисио
Бабилония,
Mariposas
amarillas,
que
vuelan
liberadas.
Желтые
бабочки,
что
летают
на
свободе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Camino Diezcanseco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.