Celtic Spirit - Martha's Harbourg - перевод текста песни на немецкий

Martha's Harbourg - Celtic Spiritперевод на немецкий




Martha's Harbourg
Marthas Harbourg
I sit by the harbour
Ich sitze am Hafen
The sea calls to me
Das Meer ruft nach mir
I hide in the water
Ich verstecke mich im Wasser
But l need to breathe
Aber ich muss atmen
You are an ocean wave my love
Du bist eine Ozeanwelle, meine Liebste
Crashing at the bow
Die am Bug bricht
I am a galley slave my love
Ich bin ein Galeerensklave, meine Liebste
If only I would find out the way
Wenn ich nur den Weg finden würde
To sail you.
Dich zu segeln.
Maybe I'll just stow away.
Vielleicht verstecke ich mich einfach als blinder Passagier.
I've been run aground
Ich bin auf Grund gelaufen
So sad for a sailor
So traurig für einen Seemann
I felt safe and sound
Ich fühlte mich sicher und geborgen
But needed the danger
Aber brauchte die Gefahr
You are an ocean wave my love
Du bist eine Ozeanwelle, meine Liebste
Crashing at the bow
Die am Bug bricht
I am a galley slave my love
Ich bin ein Galeerensklave, meine Liebste
If only I would find out the way
Wenn ich nur den Weg finden würde
To sail you.
Dich zu segeln.
Maybe I'll just stow away.
Vielleicht verstecke ich mich einfach als blinder Passagier.
You are an ocean wave my love
Du bist eine Ozeanwelle, meine Liebste
Crashing at the bow
Die am Bug bricht
I am a galley slave my love
Ich bin ein Galeerensklave, meine Liebste
If only I would find out the way
Wenn ich nur den Weg finden würde
To sail you.
Dich zu segeln.
Maybe I'll just stow away.
Vielleicht verstecke ich mich einfach als blinder Passagier.
Stow away.
Als blinder Passagier.
Stow away
Als blinder Passagier






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.