Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Heart Will Go On
Mein Herz wird weiterschlagen
{Rose,
you're
the
most
amazingly
{Rose,
du
bist
das
erstaunlichste,
Astounding
wonderful
girl
wunderbarste
Mädchen,
Woman
that
I've
ever
known
die
wunderbarste
Frau,
die
ich
je
gekannt
habe.
I'm
not
an
idiot,
I
know
how
the
world
works
Ich
bin
kein
Idiot,
ich
weiß,
wie
die
Welt
funktioniert.
But
I'm
too
involved
now
Aber
ich
bin
jetzt
zu
sehr
involviert.
You
jump,
I
jump,
remember?}
Du
springst,
ich
springe,
erinnerst
du
dich?}
Every
night
in
my
dreams
Jede
Nacht
in
meinen
Träumen
I
see
you,
I
feel
you
sehe
ich
dich,
fühle
ich
dich.
That
is
how
I
know
you
go
on
So
weiß
ich,
dass
du
weiterlebst.
Far
across
the
distance
Weit
über
die
Entfernung
And
spaces
between
us
und
die
Räume
zwischen
uns
You
have
come
to
show
you
go
on
bist
du
gekommen,
um
zu
zeigen,
dass
du
weiterlebst.
Near,
far,
wherever
you
are
Nah,
fern,
wo
auch
immer
du
bist,
I
believe
that
the
heart
does
go
on
ich
glaube
daran,
dass
das
Herz
weiterschlägt.
Once
more
you
open
the
door
Wieder
einmal
öffnest
du
die
Tür
And
you're
here
in
my
heart
und
du
bist
hier
in
meinem
Herzen
And
my
heart
will
go
on
and
on
und
mein
Herz
wird
weiterschlagen
und
weiterschlagen.
{Jack,
I
want
you
to
draw
me
{Jack,
ich
möchte,
dass
du
mich
zeichnest,
Like
one
of
your
French
girls,
wearing
this
wie
eines
deiner
französischen
Mädchen,
nur
das
hier
tragend.
Wearing
only
this}
Nur
das
hier
tragend.}
Love
can
touch
us
one
time
Liebe
kann
uns
einmal
berühren
And
last
for
a
lifetime
und
ein
Leben
lang
halten
And
never
let
go
till
we're
gone
und
niemals
loslassen,
bis
wir
gegangen
sind.
Love
was
when
I
loved
you
Liebe
war,
als
ich
dich
liebte,
One
true
time
I
hold
to
ein
wahrer
Moment,
an
den
ich
mich
halte.
In
my
life
we'll
always
go
on
In
meinem
Leben
werden
wir
immer
weiterleben.
Near,
far,
wherever
you
are
Nah,
fern,
wo
auch
immer
du
bist,
I
believe
that
the
heart
does
go
on
ich
glaube
daran,
dass
das
Herz
weiterschlägt.
Once
more
you
open
the
door
Wieder
einmal
öffnest
du
die
Tür
And
you're
here
in
my
heart
und
du
bist
hier
in
meinem
Herzen
And
my
heart
will
go
on
and
on
und
mein
Herz
wird
weiterschlagen
und
weiterschlagen.
{Go
on,
I'll
get
the
next
one
{Geh
weiter,
ich
nehme
das
nächste.
No,
not
without
you
Nein,
nicht
ohne
dich!
I'll
be
alright
Mir
wird
es
gut
gehen.
Listen,
I'll
be
fine,
I'm
a
survivor,
alright
Hör
zu,
mir
wird
es
gut
gehen,
ich
bin
ein
Überlebender,
okay?
Don't
worry
about
me
Mach
dir
keine
Sorgen
um
mich.
Now
go
on,
get
on}
Jetzt
geh
schon,
steig
ein.}
You're
here,
there's
nothing
I
fear
Du
bist
hier,
ich
fürchte
nichts
And
I
know
that
my
heart
will
go
on
und
ich
weiß,
dass
mein
Herz
weiterschlagen
wird.
We'll
stay
forever
this
way
Wir
werden
für
immer
so
bleiben.
You
are
safe
in
my
heart
Du
bist
sicher
in
meinem
Herzen
And
my
heart
will
go
on
and
on
und
mein
Herz
wird
weiterschlagen
und
weiterschlagen.
{You
must
promise
me
that
you
won't
give
up
{Du
musst
mir
versprechen,
dass
du
nicht
aufgibst,
No
matter
what
happens
egal
was
passiert.
Promise
me
now
Rose
Versprich
es
mir
jetzt,
Rose.
I
promise
Ich
verspreche
es.
And
never
let
go
that
promise
Und
lass
dieses
Versprechen
niemals
los.
I'd
never
let
go,
Jack
Ich
werde
niemals
loslassen,
Jack.
I'll
never
let
go}
Ich
werde
niemals
loslassen.}
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Will Jennings, James Horner
Альбом
Lyra II
дата релиза
14-07-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.